Translation of "Your name" in German

Perhaps you can help us a little with the correct pronunciation of your name.
Vielleicht helfen Sie uns ein bißchen bei der korrekten Aussprache Ihres Namens.
Europarl v8

Do not put your name to this mockery.
Geben Sie Ihren Namen nicht für diese Farce her.
Europarl v8

We shall check that and include your name.
Wir werden das prüfen und Ihren Namen aufnehmen.
Europarl v8

Your name will be included, Mrs Rothe.
Das wird geschehen, Frau Rothe.
Europarl v8

Supposing your name appears on these lists.
Nehmen wir einmal an, Ihr Name steht auf einer solchen Liste.
Europarl v8

I will try harder to pronounce your name correctly in future.
Ich werde mir bei Ihrem Namen jetzt mehr Mühe geben mit Bobošíková.
Europarl v8

Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Ich will dich täglich loben und deinen Namen rühmen immer und ewiglich.
bible-uedin v1

Please fill in your Real name.
Bitte geben Sie Ihren Realnamen ein.
KDE4 v2

Can you tell everybody your name?
Kannst du für allen deinen Name sagen?
TED2013 v1.1

He did not speak your name.
Er hat deinen Namen nicht genannt.
Salome v1

And Mademoiselle--what is your name?"
Und, Mademoiselle – wie heißen Sie doch?«
Books v1

The Prince entered your name yesterday.
Der Fürst hat Sie gestern eingeschrieben.
Books v1

Insert your name (or alias) here.
Geben Sie hier Ihren Namen (oder Künstlernamen) hier an.
KDE4 v2

You have forgotten to name your suppression rule.
Sie haben vergessen, einen Namen für die Unterdrückungsregel anzugeben.
GNOME v1

State your name and age for the commission.
Sagen Sie ihren Namen und ihr Alter für die Kommission.
TED2020 v1