Translation of "Your ability" in German
We
congratulate
you
on
your
ability
to
make
things
clear.
Wir
beglückwünschen
Sie
zu
Ihrer
Scharfsichtigkeit.
Europarl v8
You
also
show
your
democratic
credentials
in
your
ability
to
listen!
Ihre
Demokratiefähigkeit
zeigt
sich
auch
in
Ihrer
Fähigkeit
zuzuhören!
Europarl v8
Okay,
now
do
the
same
for
your
driving
ability.
Okay,
nun
tun
Sie
dasselbe
mit
Ihren
Fähigkeiten
als
Autofahrer.
TED2020 v1
But
your
ability
to
cope
with
it
sure
does.
Aber
Ihre
Fähigkeit,
damit
umzugehen,
ändert
sich
erheblich.
TED2020 v1
Hypoglycaemia
may
reduce
your
ability
to
concentrate.
Eine
Hypoglykämie
kann
Ihre
Konzentrationsfähigkeit
beeinträchtigen.
EMEA v3
Drinking
alcohol
may
affect
your
ability
to
get
an
erection.
Alkoholkonsum
kann
Ihre
Fähigkeit,
eine
Erektion
zu
bekommen,
beeinflussen.
EMEA v3
This
may
impair
your
ability
to
drive
or
operate
machinery.
Dies
kann
Ihre
Fahrtüchtigkeit
oder
das
Bedienen
von
Maschinen
beeinträchtigen.
EMEA v3
Drinking
alcohol
can
temporarily
impair
your
ability
to
get
an
erection.
Alkoholgenuss
kann
vorübergehend
die
Fähigkeit
herabsetzen,
eine
Erektion
zu
erreichen.
EMEA v3
However,
hypoparathyroidism
itself
may
affect
your
ability
to
concentrate.
Hypoparathyreoidismus
kann
jedoch
die
Konzentrationsfähigkeit
beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1
Aranesp
should
not
affect
your
ability
to
drive
or
use
machinery.
Aranesp
beeinträchtigt
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit,
Maschinen
zu
bedienen,
nicht.
ELRC_2682 v1
This
can
affect
your
ability
to
drive
or
to
use
machines.
Dies
kann
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Ihre
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen
beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1
Drinking
alcohol
may
also
decrease
your
ability
to
get
an
erection.
Das
Trinken
von
Alkohol
kann
auch
Ihre
Erektionsfähigkeit
vermindern.
ELRC_2682 v1
This
may
affect
your
ability
to
father
a
child.
Dies
kann
Auswirkungen
auf
Ihre
Fähigkeit
haben,
ein
Kind
zu
zeugen.
ELRC_2682 v1
Vosevi
should
not
affect
your
ability
to
drive
or
use
any
tools
or
machinery.
Vosevi
sollte
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen
nicht
beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1
Ribavirin
Teva
has
no
effect
on
your
ability
to
drive
or
use
machines.
Ribavirin
Teva
beeinträchtigt
nicht
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen.
EMEA v3
Lysodren
has
a
major
influence
on
your
ability
to
drive
and
use
machines.
Lysodren
hat
großen
Einfluss
auf
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen.
ELRC_2682 v1
This
medicine
does
not
affect
your
ability
to
drive
and
use
machines.
Dieses
Arzneimittel
beeinträchtigt
nicht
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Ihre
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen.
ELRC_2682 v1
Braftovi
can
affect
your
ability
to
drive
or
use
machines.
Braftovi
kann
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
Fähigkeit
zum
Bedienen
von
Maschinen
beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1
Trudexa
should
not
affect
your
ability
to
drive
or
use
machinery.
Trudexa
sollte
keinen
Einfluss
auf
Ihre
Verkehrstüchtigkeit
und
das
Bedienen
von
Maschinen
haben.
ELRC_2682 v1
I
trust
your
ability
to
know
what
to
do
instinctively.
Ich
vertraue
auf
deine
Fähigkeit,
die
Situation
intuitiv
zu
verstehen.
Tatoeba v2021-03-10
CEPROTIN
has
no
influence
on
your
ability
to
drive
or
to
operate
machines.
Ceprotin
hat
keinen
Einfluss
auf
die
Verkehrstüchtigkeit
oder
das
Bedienen
von
Maschinen.
EMEA v3