Translation of "Has the ability" in German
Capital
has
the
ability
to
respond
flexibly
and
is
very
mobile.
Kapital
hat
die
Fähigkeit,
flexibel
zu
reagieren,
und
ist
sehr
mobil.
Europarl v8
It
therefore
has
the
ability
to
justify
it,
internally
and
externally.
Damit
hat
sie
auch
die
Möglichkeit
zur
Begründung,
auch
nach
außen
hin.
Europarl v8
She
pledged
allegiance
to
Dr.
King
and
has
the
ability
to
shape-shift.
Sie
hat
telepathische
Fähigkeiten
und
kann
Gedanken
lesen.
Wikipedia v1.0
And
everyone
has
the
ability
to
contribute.
Und
jeder
hat
die
Voraussetzungen,
etwas
beizutragen.
Tatoeba v2021-03-10
Because,
see,
now
Miss
Margaret
has
the
ability
to
just
look
at
you.
Denn
Miss
Margaret
kann
Sie
einfach
ansehen.
TED2020 v1
In
particular,
it
has
the
ability
to
explode
when
mixed
with
certain
other
substances.
Insbesondere
kann
es
mit
bestimmten
anderen
Stoffen
eine
detonationsfähige
Mischung
bilden.
TildeMODEL v2018
Who
has
the
ability
to
survive.
Wer
die
Fähigkeit
hat,
zu
überleben.
OpenSubtitles v2018
Europe
has
the
unique
ability
to
bring
together
creative
people
from
diverse
cultures.
Europa
verfügt
über
die
einzigartige
Fähigkeit,
kreative
Menschen
aus
verschiedenen
Kulturen
zusammenzuführen.
TildeMODEL v2018
He
has
the
ability
to
transfer
all
the
surrounding
kinetic
energy
into
himself.
Er
hat
die
Fähigkeit,
all
die
umliegende
Bewegungsenergie
in
sich
aufzunehmen.
OpenSubtitles v2018
It's
beautiful
and
it
has
the
ability
to
cause
great
pain.
Es
ist
schön
und
es
hat
die
Fähigkeit
große
Schmerzen
zu
verursachen.
OpenSubtitles v2018
She
has
the
ability
to
bring
us
a
new
beginning.
Sie
hat
die
Fähigkeit,
uns
zu
einem
Neuanfang
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
And
the
Omega
has
the
ability
to
control
time.
Und
das
Omega
hat
die
Fähigkeit,
die
Zeit
zu
kontrollieren.
OpenSubtitles v2018
Damien
has
the
ability
to
reveal
a
person's
memories.
Damien
hat
die
Fähigkeit,
die
Erinnerungen
eines
Menschen
offenzulegen.
OpenSubtitles v2018