Translation of "You wish" in German
I
wish
to
invoke
this
Hungarian
folk
greeting
to
wish
you
a
blessed
new
year.
Mit
diesem
volkstümlichen
ungarischen
Gruß
möchte
ich
Ihnen
ein
gesegnetes
neues
Jahr
wünschen.
Europarl v8
Do
you
wish
to
pose
your
supplementary
question
Mrs
Doyle?
Frau
Doyle,
möchte
Sie
Ihre
Zusatzfrage
nicht
stellen?
Europarl v8
I
also
wish
you
happiness
for
the
future,
Mrs
Škottová.
Auch
ich
wünsche
Ihnen
Glück
für
die
Zukunft,
Frau
Škottová.
Europarl v8
I
wish
you
success
in
the
vote
tomorrow.
Ich
wünsche
Ihnen
für
die
morgige
Abstimmung
viel
Erfolg.
Europarl v8
You
may
perhaps
wish
to
comment
on
that
later.
Vielleicht
möchten
Sie
sich
dazu
später
noch
äußern.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
wish
you
the
best
of
luck
with
the
negotiations
in
Copenhagen.
Ich
möchte
Ihnen
daher
viel
Erfolg
für
die
Verhandlungen
in
Kopenhagen
wünschen.
Europarl v8
I
can
give
you
some
data
on
that,
if
you
wish.
Wenn
Sie
wollen,
kann
ich
Ihnen
dazu
einige
Daten
geben.
Europarl v8
Prime
Minister,
I
wish
you
every
success.
Herr
Ministerpräsident,
ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg.
Europarl v8
Prime
Minister,
on
behalf
of
the
Portuguese
socialists,
I
wish
you
luck.
Herr
Ministerpräsident,
im
Namen
der
portugiesischen
Sozialisten
wünsche
ich
Ihnen
Glück.
Europarl v8
I
wish
you
every
success
Commissioner.
Ich
wünsche
Ihnen
alles
Gute,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
We
wish
you
and
the
whole
College
of
Commissioners
well.
Wir
wünschen
Ihnen
und
dem
gesamten
Kollegium
der
Kommissionsmitglieder
alles
Gute.
Europarl v8
I
wish
you
every
success.
Ich
wünsche
Ihnen
hier
jeden
erdenklichen
Erfolg.
Europarl v8
I
wish
you
every
success
in
your
work.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
bei
Ihrer
Arbeit.
Europarl v8
I
wish
you
some
idealism
in
your
work.
Ich
wünsche
Ihnen
bei
Ihrer
Arbeit
etwas
Idealismus.
Europarl v8
I
wish
you
a
pleasant
trip
to
Lapland.
Ich
wünsche
Ihnen
eine
angenehme
Reise
nach
Lappland.
Europarl v8
I
wish
you
every
success
in
this
endeavour.
Ich
wünsche
Ihnen
bei
diesem
Unterfangen
viel
Erfolg.
Europarl v8
This
will
commence
on
1
December
and
we
wish
you
every
success
in
this
regard.
Am
1.
Dezember
wird
es
losgehen,
wir
wünschen
Ihnen
viel
Glück
dabei.
Europarl v8
We
all
wish
you
a
successful
Presidency.
Wir
alle
wünschen
Ihnen
einen
erfolgreichen
Ratsvorsitz.
Europarl v8
Mrs
Stenuis-Kaukonen,
you
wish
to
comment?
Frau
Stenius-Kaukonen,
haben
Sie
noch
eine
Bemerkung?
Europarl v8
I
wish
you
all
great
success
in
your
work
for
Europe!
Ich
wünsche
Ihnen
allen
viel
Erfolg
in
Ihrer
Arbeit
für
Europa!
Europarl v8
I
wish
you
every
success,
Mr
van
Mierlo.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg,
Herr
Van
Mierlo.
Europarl v8
We
wish
you
a
pleasant
and
very
successful
visit.
Wir
wünschen
Ihnen
einen
angenehmen
und
sehr
erfolgreichen
Aufenthalt.
Europarl v8
Mr
Posselt,
do
you
wish
to
put
a
supplementary
question?
Möchten
Sie
eine
ergänzende
Frage
stellen,
Herr
Posselt?
Europarl v8
You
do
not
wish
to
throw
thousands
of
European
farmers
on
the
dole.
Sie
wollten
nicht
Tausende
europäischer
Bauern
in
die
Arbeitslosigkeit
stürzen.
Europarl v8
Mrs
Green,
do
you
wish
to
take
the
floor?
Frau
Green,
wollten
Sie
das
Wort
ergreifen?
Europarl v8
Thank
you,
Mrs
Bjerregaard,
and
I
too
would
like
to
wish
you
a
very
speedy
recovery.
Ich
danke
Frau
Kommissarin
Bjerregaard
und
wünsche
ihr
meinerseits
baldige
Genesung.
Europarl v8
Could
you
make
your
statement
at
the
end,
or
do
you
wish
to
speak
at
this
point?
Könnten
Sie
Ihren
Beitrag
am
Ende
liefern,
oder
wollen
Sie
jetzt
reden?
Europarl v8