Translation of "You got to know" in German

Me and you got to know each other a little too well for that.
Wir kennen uns doch etwas zu gut für so etwas.
OpenSubtitles v2018

You got to let me know when you get the package.
Sag, wenn du das Paket hast.
OpenSubtitles v2018

If you're scared, you got to let me know.
Wenn du Angst hast, musst du mir das sagen.
OpenSubtitles v2018

You got to know I'd do anything for you.
Du musst wissen, dass ich alles für dich tun würde.
OpenSubtitles v2018

Why do you always got to know the name?
Warum musst du immer den Namen wissen?
OpenSubtitles v2018

But when you got to know him, he was very sensitive.
Kannte man ihn, war er sehr sensibel.
OpenSubtitles v2018

I mean, you never got to know her.
Du hast sie nie richtig kennengelernt.
OpenSubtitles v2018

It's a pity you never got to know him.
Es ist eine Schande, dass du ihn nie getroffen hast.
OpenSubtitles v2018

You got to know him like nobody knows him.
Sie müssen ihn so kennen, wie kein anderer ihn kennt.
OpenSubtitles v2018

You want to be a man, you got to know this shit.
Wenn du ein Mann sein willst, musst du diese Scheiße wissen.
OpenSubtitles v2018

You got to stand up and you got to leave, you know?
Man muss aufstehen und gehen, weißt du?
OpenSubtitles v2018