Translation of "You got to know" in German
Me
and
you
got
to
know
each
other
a
little
too
well
for
that.
Wir
kennen
uns
doch
etwas
zu
gut
für
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
You
got
to
let
me
know
when
you
get
the
package.
Sag,
wenn
du
das
Paket
hast.
OpenSubtitles v2018
If
you're
scared,
you
got
to
let
me
know.
Wenn
du
Angst
hast,
musst
du
mir
das
sagen.
OpenSubtitles v2018
You
got
to
know
I'd
do
anything
for
you.
Du
musst
wissen,
dass
ich
alles
für
dich
tun
würde.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
always
got
to
know
the
name?
Warum
musst
du
immer
den
Namen
wissen?
OpenSubtitles v2018
But
when
you
got
to
know
him,
he
was
very
sensitive.
Kannte
man
ihn,
war
er
sehr
sensibel.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
you
never
got
to
know
her.
Du
hast
sie
nie
richtig
kennengelernt.
OpenSubtitles v2018
It's
a
pity
you
never
got
to
know
him.
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
ihn
nie
getroffen
hast.
OpenSubtitles v2018
You
got
to
know
him
like
nobody
knows
him.
Sie
müssen
ihn
so
kennen,
wie
kein
anderer
ihn
kennt.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
be
a
man,
you
got
to
know
this
shit.
Wenn
du
ein
Mann
sein
willst,
musst
du
diese
Scheiße
wissen.
OpenSubtitles v2018
You
got
to
stand
up
and
you
got
to
leave,
you
know?
Man
muss
aufstehen
und
gehen,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018