Translation of "You forgot" in German
Perhaps
it
would
be
better
if
I
forgot
you.
Vielleicht
wäre
es
besser,
wenn
ich
dich
vergessen
würde.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
mention
Tom.
Du
hast
vergessen,
Tom
zu
erwähnen.
Tatoeba v2021-03-10
We
forgot
you
have
friends
from
that
city.
Wir
haben
vergessen,
dass
du
Freunde
aus
dieser
Stadt
hast.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
put
a
period
at
the
end
of
the
sentence.
Sie
haben
vergessen,
am
Ende
des
Satzes
einen
Punkt
zu
setzen.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
turn
off
the
lights.
Du
hast
vergessen,
das
Licht
auszumachen.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
ask
Tom
for
permission
to
do
that,
didn't
you?
Du
hast
vergessen,
Tom
um
Erlaubnis
zu
bitten,
stimmt’s?
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
turn
off
the
light.
Du
hast
vergessen,
das
Licht
auszumachen.
Tatoeba v2021-03-10
I
was
going
to
write
to
you,
but
I
forgot.
Ich
wollte
dir
eigentlich
schreiben,
aber
ich
hab’s
vergessen.
Tatoeba v2021-03-10
You
almost
forgot
your
money.
Du
hättest
fast
dein
Geld
vergessen.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
the
period
at
the
end
of
the
sentence.
Sie
haben
den
Punkt
am
Ende
des
Satzes
vergessen.
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
to
comb
your
hair,
Tom.
Du
hast
vergessen,
dich
zu
kämmen,
Tom!
Tatoeba v2021-03-10
You
forgot
your
hat,
Miss
Tracy.
Sie
haben
Ihren
Hut
vergessen,
Miss
Tracy.
OpenSubtitles v2018
He
said
you
forgot
to
talk
about
something
with
me?
Du
hättest
vergessen,
irgendwas
mit
mir
zu
besprechen,
hm?
OpenSubtitles v2018
I
think
maybe
you
forgot
to
invite
Portugee,
eh?
Ich
denke
vielleicht
hast
du
vergessen
Portugiese
einzuladen,
he?
OpenSubtitles v2018
You
forgot
to
turn
on
the
oven.
Sie
vergaßen,
den
Ofen
anzuschalten.
OpenSubtitles v2018
You
forgot
to
write
out
the
card,
honey.
Du
hast
die
Karte
nicht
geschrieben.
OpenSubtitles v2018
But
you
forgot
the
Turkish
Military
Hospital.
Aber
Sie
haben
das
türkische
Militärlazarett
vergessen.
OpenSubtitles v2018