Translation of "You can ignore" in German

How can you ignore love when so many of your countrymen have died for it?
Wie können Sie die Liebe ignorieren, wenn so viele dafür gestorben sind?
OpenSubtitles v2018

You can ignore the ghosts all you want.
Du kannst die Geister ignorieren, soviel du willst.
OpenSubtitles v2018

Max, a student loan is the worst bill you can ignore.
Max, ein Studentendarlehen ist die schlimmste Rechnung, die du ignorieren kannst.
OpenSubtitles v2018

How can you ignore me after Sydney?
Wie kannst du mich nach Sidney nur so ignorieren?
OpenSubtitles v2018

But then how can you ignore something like this?
Wie kannst du so was einfach ignorieren?
OpenSubtitles v2018

That's only a suggestion from the writer, you can ignore that.
Das ist doch nur ein Vorschlag vom Autor, den können Sie ignorieren.
OpenSubtitles v2018

You can either ignore it or you can help me to stop it.
Sie können ihn ignorieren, oder mir helfen, ihn aufzuhalten.
OpenSubtitles v2018

Sure, you can always ignore your talent and take the easy way out.
Natürlich, Sie können Ihr Talent immer ignorieren und es sich leicht machen.
OpenSubtitles v2018

You can ignore me and I'll ignore you, too
Du kannst mich ignorieren, dann ignoriere ich dich.
OpenSubtitles v2018

You can ignore us, and I cannot guarantee your safety.
Sie können uns ignorieren, dann kann ich nicht für lhre Sicherheit garantieren.
OpenSubtitles v2018

Who made you so mighty that you can ignore people like this?
Wer denkst du, wer du bist, dass du Leute so ignorierst?
QED v2.0a

The most important aspect of expenses is that you can not ignore them.
Der wichtigste Aspekt der Kosten ist, dass man sie nicht ignorieren.
ParaCrawl v7.1

But you can neither ignore nor run away from human contingency.
Menschliche Kontingenz kann man aber weder ignorieren noch ihr davonlaufen.
ParaCrawl v7.1

Opinion (you can ignore this section)
Meinung (können Sie diesen Abschnitt ignorieren)
CCAligned v1