Translation of "You can ignore" in German
How
can
you
ignore
love
when
so
many
of
your
countrymen
have
died
for
it?
Wie
können
Sie
die
Liebe
ignorieren,
wenn
so
viele
dafür
gestorben
sind?
OpenSubtitles v2018
You
can
ignore
the
ghosts
all
you
want.
Du
kannst
die
Geister
ignorieren,
soviel
du
willst.
OpenSubtitles v2018
Max,
a
student
loan
is
the
worst
bill
you
can
ignore.
Max,
ein
Studentendarlehen
ist
die
schlimmste
Rechnung,
die
du
ignorieren
kannst.
OpenSubtitles v2018
How
can
you
ignore
me
after
Sydney?
Wie
kannst
du
mich
nach
Sidney
nur
so
ignorieren?
OpenSubtitles v2018
But
then
how
can
you
ignore
something
like
this?
Wie
kannst
du
so
was
einfach
ignorieren?
OpenSubtitles v2018
That's
only
a
suggestion
from
the
writer,
you
can
ignore
that.
Das
ist
doch
nur
ein
Vorschlag
vom
Autor,
den
können
Sie
ignorieren.
OpenSubtitles v2018
You
can
either
ignore
it
or
you
can
help
me
to
stop
it.
Sie
können
ihn
ignorieren,
oder
mir
helfen,
ihn
aufzuhalten.
OpenSubtitles v2018
Sure,
you
can
always
ignore
your
talent
and
take
the
easy
way
out.
Natürlich,
Sie
können
Ihr
Talent
immer
ignorieren
und
es
sich
leicht
machen.
OpenSubtitles v2018
You
can
ignore
me
and
I'll
ignore
you,
too
Du
kannst
mich
ignorieren,
dann
ignoriere
ich
dich.
OpenSubtitles v2018
You
can
ignore
us,
and
I
cannot
guarantee
your
safety.
Sie
können
uns
ignorieren,
dann
kann
ich
nicht
für
lhre
Sicherheit
garantieren.
OpenSubtitles v2018
Who
made
you
so
mighty
that
you
can
ignore
people
like
this?
Wer
denkst
du,
wer
du
bist,
dass
du
Leute
so
ignorierst?
QED v2.0a
The
most
important
aspect
of
expenses
is
that
you
can
not
ignore
them.
Der
wichtigste
Aspekt
der
Kosten
ist,
dass
man
sie
nicht
ignorieren.
ParaCrawl v7.1
But
you
can
neither
ignore
nor
run
away
from
human
contingency.
Menschliche
Kontingenz
kann
man
aber
weder
ignorieren
noch
ihr
davonlaufen.
ParaCrawl v7.1
Opinion
(you
can
ignore
this
section)
Meinung
(können
Sie
diesen
Abschnitt
ignorieren)
CCAligned v1