Translation of "Yoked" in German
This
winter,
you
have
to
be
yoked
to
the
plough.
Diesen
Winter
werdet
Ihr
vor
den
Pflug
gespannt.
OpenSubtitles v2018
The
fundamental
forces
are
yoked
by
consciousness.
Die
Fundamentalkräfte
werden
durch
das
Bewusstsein
zusammengeführt.
OpenSubtitles v2018
What
does
it
mean
to
be
unequally
yoked?
Was
bedeutet
es,
nicht
am
fremden
Joch
zu
ziehen?
ParaCrawl v7.1
Just
like
a
bullock
yoked
in
the
cart
and
whipping.
So
wie
ein
Bulle
der
an
den
Wagen
gespannt
ist
und
gepeitsch
wird.
ParaCrawl v7.1
And
they
yoked
his
chariot.
Und
man
spannte
seinen
Wagen
an.
ParaCrawl v7.1
The
bull
is
yoked
to
cultivate
the
field.
Der
Stier
wird
ins
Joch
gespannt,
um
das
Feld
zu
kultivieren.
ParaCrawl v7.1
When
oxen
are
unequally
yoked,
they
cannot
perform
the
task
set
before
them.
Wenn
Ochsen
fremdes
Joch
ziehen,
dann
können
sie
nicht
optimal
ihre
Leistung
bringen.
ParaCrawl v7.1
Be
not
unequally
yoked
together
with
unbelievers
(2Â
CORINTHIANSÂ
6:14-15)
Seid
nicht
unter
dem
fremden
Joch
der
Un-gläubigen
(2.
KORINTHER
6:14-15)
ParaCrawl v7.1
Be
not
unequally
yoked
together
with
unbelievers
(2
CORINTHIANS
6:14-15)
Seid
nicht
unter
dem
fremden
Joch
der
Un-gläubigen
(2.
KORINTHER
6:14-15)
ParaCrawl v7.1
I
believe
that,
if
this
interaction
between
the
civilian
and
military
authorities
is
to
work,
we
must
ensure
that
there
is
no
institutionalised
duplication
of
effort
or
duality
of
purpose
but
that
the
civilian
and
military
efforts
are
yoked
together.
Ich
glaube,
wenn
dieses
Zusammenspiel
zwischen
Zivilem
und
Militärischem
funktionieren
soll,
müssen
wir
auch
dafür
Sorge
tragen,
dass
es
zwischen
diesen
Ebenen
keinen
institutionellen
Dualismus
gibt,
sondern
dass
dieses
zusammengeführt
wird.
Europarl v8