Translation of "Wrapping" in German

Pretty wrapping paper is not enough - the contents of the package must also be right.
Nicht die Verpackung muß glänzen, sondern der Inhalt muß stimmen.
Europarl v8

Remove the syringe from the wrapping.
Nehmen Sie die Spritze aus ng der Verpackung.
EMEA v3

Remove the injection needle from the wrapping and place it firmly on the tip of the syringe.
Injektionsnadel aus der Verpackung nehmen und fest auf die Spitze der Spritze setzen.
EMEA v3

Take the injection needle with the yellow mark and remove the wrapping.
Nehmen Sie die Injektionsnadel mit gelber Markierung und entfernen Sie die äußere Verpackung.
EMEA v3

Take the injection needle with the grey mark and remove its wrapping.
Nehmen Sie die Injektionsnadel mit grauer Markierung und entfernen Sie die äußere Verpackung.
EMEA v3

The syringes are provided either with or without an automatic needle guard or blister wrapping.
Die Fertigspritzen werden entweder mit oder ohne automatischem Nadelschutz oder Verblisterung angeboten.
EMEA v3

The syringes are provided either with or without a blister wrapping.
Die Fertigspritzen werden entweder mit oder ohne Verblisterung angeboten.
EMEA v3

Failure to destroy the stamp can be tolerated only where the wrapping is destroyed by opening it.
Ausgenommen sind die Fälle, in denen die Verpackung beim Öffnen zerstört wird.
JRC-Acquis v3.0

Remove the syringe from the wrapping without touching the tip of the syringe.
Spritze aus der Verpackung nehmen, ohne die Spitze der Spritze zu berühren.
EMEA v3