Translation of "Would you be able" in German
Would
you
be
able
to
answer
questions
on
medications
and
allergies?
Könnten
Sie
Fragen
zu
medizinischer
Behandlung
und
Allergien
beantworten?
WMT-News v2019
You
would
never
be
able
to
pick
them
out
in
a
crowd.
Man
könnte
sie
in
einer
Menschenmenge
niemals
unterscheiden.
TED2020 v1
And
if
you
were
to
count
God’s
blessings,
you
would
not
be
able
to
enumerate
them.
Wenn
ihr
die
Gnade
Gottes
aufzählen
wolltet,
könntet
ihr
sie
nicht
erfassen.
Tanzil v1
Tom
didn't
think
that
you
would
be
able
to
do
that.
Tom
hätte
dir
das
nicht
zugetraut.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
didn't
think
you
would
be
able
to
do
that.
Tom
hätte
dir
das
nicht
zugetraut.
Tatoeba v2021-03-10
Would
you
be
able
to
say
if
the
trunk
belonged
to
the
accused?
Können
Sie
uns
sagen,
ob
dieser
Koffer
dem
Angeklagten
gehört?
OpenSubtitles v2018
I
was
hoping
you
would
be
able
to
recommend
me
a
guide.
Ich
hoffte,
Sie
könnten
einen
Führer
empfehlen.
OpenSubtitles v2018
Now,
how
would
you
be
able
to
fix
it
so
that
Wilmer
couldn't
do
us
any
harm?
Wie
könnten
Sie
es
verhindern,
daß
Wilmer
uns
kompromittiert?
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
you
would
hardly
be
able
to
perform
your
art.
Sonst
können
Sie
sich
das
wohl
in
Ihrem
Beruf
kaum
leisten.
OpenSubtitles v2018
If
we
send
someone
there,
would
you
be
able
to
discuss
the
situation
with
him?
Of
course.
Können
wir
Ihnen
jemanden
schicken,
um
schon
mal
die
Lage
zu
besprechen?
OpenSubtitles v2018
There's
no
way
you
would
be
able
to
follow
her
story.
Du
könntest
auf
keinem
Fall
ihrer
Geschichte
folgen.
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
able
to
arrange
me
a
copy?
Würden
Sie
mir
bitte
eine
Kopie
davon
machen?
OpenSubtitles v2018
Would
you
be
able
to
make
a
hammam,
Guy?
Kannst
du
ein
Hamam
bauen,
Guy?
OpenSubtitles v2018
If
I
threw
a
party,
would
you
be
able
to
come?
Wenn
ich
eine
Party
schmeißen
würde,
würden
Sie
kommen?
OpenSubtitles v2018
The
company's
value
would
skyrocket,
and
you
would
be
able
to
keep
your
millions.
Der
Wert
Ihrer
Firma
wäre
explodiert
und
Sie
hätten
Ihre
Millionen
behalten.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so
theoretically,
would
you
be
able
to
check
to
see
if
she's
doing
okay?
Könntest
du
theoretisch
nachsehen,
ob
es
ihr
gut
geht?
OpenSubtitles v2018