Translation of "Working equipment" in German

The Directive also lays down rules concerning milk tanks, premises, Installations and working equipment. 7.
Die Verordnung enthält ferner Bestimmungen für Milchtanks, Räume, Anlagen und Ausrüstungen.
EUbookshop v2

The Directive also lays down rules concerning milk tanks, premises, installations and working equipment.
Die Verordnung enthält ferner Bestimmungen für Milchtanks, Räume, Anlagen und Ausrüstungen.
EUbookshop v2

Advantageous embodiments of the working equipment are disclosed in the further claims.
In den weiteren Ansprüchen sind vorteilhafte Ausgestaltungen des Arbeitsgerätes angegeben.
EuroPat v2

To be market leader in production of wearing parts for soil working equipment.
Marktführer bei der Herstellung von Verschleißteilen für Bodenbearbeitungsgeräte zu sein.
CCAligned v1

The basic unit serve for taking up different working equipment.
Das Grundgerät dient zur Aufnahme verschiedener Arbeitsgeräte.
ParaCrawl v7.1

But the manufacturers do not care much about the working life of equipment.
Aber die Hersteller kümmern sich nicht viel über die Lebensdauer der Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1

What are the main safety facilities for the Suspended Working Platform equipment?
Was sind die wichtigsten Sicherheitseinrichtungen für die Ausrüstung für abgehängte Arbeitsbühnen?
ParaCrawl v7.1

Furthermore, a fast-changing device can be provided for connecting the piece of working equipment to the extension element.
Weiterhin kann eine Schnellwechseleinrichtung zur Verbindung des Arbeitsgerätes mit dem Verlängerungselement vorgesehen sein.
EuroPat v2

Alternatively, the stops can also be attachable in different positions of the piece of working equipment.
Alternativ können die Anschläge auch in unterschiedlichen Positionen der Arbeitsmaschine anbaubar sein.
EuroPat v2

Cleaning: Working equipment should be cleaned immediately with water.
Reinigung: Arbeitsgeräte sind sofort mit Wasser zu reinigen.
CCAligned v1