Translation of "Working equipment" in German
The
Directive
also
lays
down
rules
concerning
milk
tanks,
premises,
Installations
and
working
equipment.
7.
Die
Verordnung
enthält
ferner
Bestimmungen
für
Milchtanks,
Räume,
Anlagen
und
Ausrüstungen.
EUbookshop v2
The
Directive
also
lays
down
rules
concerning
milk
tanks,
premises,
installations
and
working
equipment.
Die
Verordnung
enthält
ferner
Bestimmungen
für
Milchtanks,
Räume,
Anlagen
und
Ausrüstungen.
EUbookshop v2
Advantageous
embodiments
of
the
working
equipment
are
disclosed
in
the
further
claims.
In
den
weiteren
Ansprüchen
sind
vorteilhafte
Ausgestaltungen
des
Arbeitsgerätes
angegeben.
EuroPat v2
To
be
market
leader
in
production
of
wearing
parts
for
soil
working
equipment.
Marktführer
bei
der
Herstellung
von
Verschleißteilen
für
Bodenbearbeitungsgeräte
zu
sein.
CCAligned v1
The
basic
unit
serve
for
taking
up
different
working
equipment.
Das
Grundgerät
dient
zur
Aufnahme
verschiedener
Arbeitsgeräte.
ParaCrawl v7.1
But
the
manufacturers
do
not
care
much
about
the
working
life
of
equipment.
Aber
die
Hersteller
kümmern
sich
nicht
viel
über
die
Lebensdauer
der
Ausrüstung.
ParaCrawl v7.1
What
are
the
main
safety
facilities
for
the
Suspended
Working
Platform
equipment?
Was
sind
die
wichtigsten
Sicherheitseinrichtungen
für
die
Ausrüstung
für
abgehängte
Arbeitsbühnen?
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
a
fast-changing
device
can
be
provided
for
connecting
the
piece
of
working
equipment
to
the
extension
element.
Weiterhin
kann
eine
Schnellwechseleinrichtung
zur
Verbindung
des
Arbeitsgerätes
mit
dem
Verlängerungselement
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
Alternatively,
the
stops
can
also
be
attachable
in
different
positions
of
the
piece
of
working
equipment.
Alternativ
können
die
Anschläge
auch
in
unterschiedlichen
Positionen
der
Arbeitsmaschine
anbaubar
sein.
EuroPat v2
Cleaning:
Working
equipment
should
be
cleaned
immediately
with
water.
Reinigung:
Arbeitsgeräte
sind
sofort
mit
Wasser
zu
reinigen.
CCAligned v1