Translation of "Work programme" in German

Your work programme does not provide very definitive information in this respect.
Ihr Arbeitsprogramm ist in dieser Hinsicht nicht sehr konkret.
Europarl v8

An action programme is not a detailed work programme for the Commission.
Ein Aktionsprogramm ist kein detailliertes Arbeitsprogramm der Kommission.
Europarl v8

That work programme must be agreed with the various policy committees.
Das Arbeitsprogramm muß mit den verschiedenen Politik-Ausschüssen abgestimmt sein.
Europarl v8

The Technical Commission shall submit a detailed work programme to the Administrative Commission for its approval.
Der Fachausschuss unterbreitet der Verwaltungskommission ein ausführliches Arbeitsprogramm zur Genehmigung.
DGT v2019

It is also the first work programme since the Treaty of Lisbon came into effect.
Es ist auch das erste Arbeitsprogramm seit Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon.
Europarl v8

Mr President, I have four comments to make about the Commission's work programme.
Herr Präsident, ich möchte zu dem Arbeitsprogramm der Kommission vier Bemerkungen vorbringen.
Europarl v8

The Bureau shall establish the annual work programme of the commissions after consulting them.
Das Präsidium beschließt nach Anhörung der Fachkommissionen deren jährliches Arbeitsprogramm.
DGT v2019

Funders should ensure that adequate resources are provided in support of the agreed work programme.
Förderer sollten sicherstellen, dass geeignete Ressourcen für das vereinbarte Arbeitsprogramm bereitstehen.
DGT v2019

The work programme shall contain the priorities of the Agency.
Das Arbeitsprogramm enthält die Prioritäten der Agentur.
DGT v2019

The Commission shall set out a work programme for each calendar year.
Die Kommission stellt für jedes Kalenderjahr ein Arbeitsprogramm auf.
DGT v2019

I welcome the Commission work programme, and specifically your proposal on the Single Market Act.
Ich begrüße das Arbeitsprogramm der Kommission und besonders Ihren Vorschlag zur Binnenmarktakte.
Europarl v8

The European Commission work programme is a key document in this regard.
Das Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission ist dafür ein entscheidendes Dokument.
Europarl v8

The Commission's work programme for 2011 is clearly based on continuity.
Das Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 basiert eindeutig auf Kontinuität.
Europarl v8

It contains the Commission work programme.
Er enthält das Arbeitsprogramm für die Kommission.
Europarl v8

The Agency’s work programme shall be established within the framework of these guidelines.
Das Arbeitsprogramm der Agentur wird im Rahmen dieser Leitlinien erstellt.
DGT v2019

The Commission's work programme on policy coherence is a good step in this direction.
Das Arbeitsprogramm der Kommission zur Politikkohärenz ist dabei ein guter Schritt.
Europarl v8

What do we find now in this work programme?
Was lesen wir jetzt aber in diesem Arbeitsprogramm?
Europarl v8

Furthermore, the Agency has not yet drawn up a multiannual work programme.
Zudem hat die Agentur noch kein mehrjähriges Arbeitsprogramm aufgestellt.
Europarl v8

The first priority of the Commission's work programme is implementation of the Confidence Pact for Employment.
Allererste Priorität genießt im Arbeitsprogramm der Kommission die Verwirklichung des Vertrauenspakts für Beschäftigung.
Europarl v8

The Commission's Work Programme for 1998 is based on misguided political priorities.
Das Arbeitsprogramm der Kommission für 1998 basiert auf falschen politischen Prioritäten.
Europarl v8