Translation of "Work in line" in German

I work in the same line of business as you, beverages.
Genau wie Sie bin ich auch in der Getränke-Branche.
OpenSubtitles v2018

Good, prompt work in line with requirements.
Gute und schnelle Arbeit, die den Aufträgen entsprach.
ParaCrawl v7.1

Our daily work is organised in line with the Kanban method and in our daily stand-up meetings.
Die Tagesarbeit organisieren wir nach der Kanban-Methode und in unseren täglichen Stand-up Meetings.
ParaCrawl v7.1

The piston rod 752 and the piston rod 452 work in a straight line of movement.
Die Kolbenstange 752 und die Kolbenstange 452 arbeiten in einer geraden Bewegungslinie.
EuroPat v2

Our work is in line with the following values:
Unsere Arbeit richtet sich nach den Werten:
CCAligned v1

Enter the desired line number of the new work package in the Line field.
Geben Sie im Feld Position die gewünschte Positionsnummer der neuen Teilaufgabe ein.
ParaCrawl v7.1

All Engineering Centers are ISO certified and work in line with these processes.
Alle Engineering Center sind ISO-zertifiziert und arbeiten in Übereinstimmung mit diesen Prozessen.
ParaCrawl v7.1

The Spell checker and dictionary work in the subject line of emails now.
Die Rechtschreibprüfung und Wörterbuch arbeiten in der Betreff-Zeile von E-Mails jetzt.
ParaCrawl v7.1

Can be remote controlled and work in-production line.
Sie kann ferngesteuert werden und in den Produktionslinien arbeiten.
ParaCrawl v7.1

They are essentially independent from specific interest groups and work in line with the European promotion policy.
Sie sind im Wesentlichen unabhängig von spezifischen Interessengruppen und arbeiten im Einklang mit der europäischen Förderpolitik.
TildeMODEL v2018

Most of these projects help stabilised drug treatment clients to find work placements in line with their abilities.
Die Qualitätssicherung kann auch erfolgen, indem die Einhaltung bestimmter Standards in Finanzierungsvereinbarungen verankert wird.
EUbookshop v2

Each participant will then appoint a task leader who will draw up a task plan and manage the work in line with the plan.
Jeder Teilnehmer benennt einen Aufgabenleiter, der einen Plan erstellt und die Arbeit plangemäß abwikkelt.
EUbookshop v2

Even today, there are many groups of children across Sweden, who work in line with the Skogsmulle concept.
Noch heute gibt es in ganz Schweden viele Kindergruppen, die nach dem Skogsmulle-Konzept arbeiten.
ParaCrawl v7.1

Dr. Gallner: "We work in line with our company slogan every single day to inspire and excite our customers.
Dr. Gallner: „Entsprechend unserem Firmenmotto arbeiten wir täglich daran, unsere Kunden zu begeistern.
ParaCrawl v7.1

But the soul is much more unpredictable than the muscular workforce which was at work in the assembly line.
Aber die Seele ist viel unberechenbarer als die muskuläre Arbeitskraft, die am Fliessband arbeitete.
ParaCrawl v7.1

At the client's request, our translators are able to work on-line in special programs (Trados or Wordfast).
Auf Kundenwunsch können unsere Übersetzer auch in besonderen Programmen online übersetzen (Trados oder Wordfast).
CCAligned v1

Such winding-up devices may also work in-line with a production system in which an entire web of material is produced.
Derartige Aufwickelvorrichtungen können auch inline mit einer Produktionsanlage arbeiten, mit welcher eine Materialgesamtbahn hergestellt wird.
EuroPat v2

This kind of work is always in line with the legal provisions, particularly the Embryo Protection Act.
Derartige Arbeiten stehen immer mit den gesetzlichen Regelungen, insbesondere dem Embryonenschutzgesetz in Einklang.
ParaCrawl v7.1