Translation of "Line of work" in German
In
our
line
of
work,
you
can't
have
a
family.
Bei
unserem
Beruf
kann
man
keine
Familie
haben.
OpenSubtitles v2018
A
man
in
this
line
of
work
who
doesn't
care
about
money?
Einem
aus
der
Branche
ist
Geld
egal?
OpenSubtitles v2018
Men
in
this
line
of
work
are
not
all
alike.
Die
Männer
aus
der
Branche
sind
nicht
alle
gleich.
OpenSubtitles v2018
I
wonder
if
you've
considered
what
a
very
profitable
line
of
work
this
man
is
in.
Haben
Sie
jemals
überlegt,
welchen
profitablen
Beruf...
dieser
Mann
ausübt.
OpenSubtitles v2018
No,
you
know,
in
my
line
of
work,
I've
had
to
become
used
to
sleeping
anywhere.
Nein,
in
meinem
Beruf
schläft
man
eh
ständig
woanders.
OpenSubtitles v2018
I
think
that's
because
you're
in
the
wrong
line
of
work.
Das
liegt
daran,
dass
Sie
den
falschen
Beruf
haben.
OpenSubtitles v2018
Did
she
ever
think
about
giving
it
up
and
pursuing
another
line
of
work?
Wollte
Sie
jemals
aufgeben
und
einen
anderen
Beruf
ergreifen?
OpenSubtitles v2018
Carter,
did
you
ever
feel
that
you
were
in
the
wrong
line
of
work?
Haben
Sie
jemals
das
Gefühl
gehabt,
die
falsche
Arbeit
gewählt
zu
haben?
OpenSubtitles v2018
The
new
project
follows
the
line
of
the
CPTW
work.
Das
neue
Projekt
liegt
auf
einer
Linie
mit
den
Arbeiten
der
CPTW.
TildeMODEL v2018
Everybody
I
know
in
that
line
of
work
is
dead.
Jeder
aus
dieser
Abteilung,
den
ich
kannte,
ist
tot.
OpenSubtitles v2018
Um...
You
know,
in
this
line
of
work,
sex
is
dangerous.
Weißt
du,
in
dieser
Branche
ist
Sex
gefährlich.
OpenSubtitles v2018
Well,
then
you're
in
the
wrong
line
of
work,
sissy.
Tja,
dann
arbeiten
Sie
in
der
falschen
Branche,
Süße.
OpenSubtitles v2018