Translation of "Line of work" in German

In our line of work, you can't have a family.
Bei unserem Beruf kann man keine Familie haben.
OpenSubtitles v2018

A man in this line of work who doesn't care about money?
Einem aus der Branche ist Geld egal?
OpenSubtitles v2018

Men in this line of work are not all alike.
Die Männer aus der Branche sind nicht alle gleich.
OpenSubtitles v2018

I wonder if you've considered what a very profitable line of work this man is in.
Haben Sie jemals überlegt, welchen profitablen Beruf... dieser Mann ausübt.
OpenSubtitles v2018

No, you know, in my line of work, I've had to become used to sleeping anywhere.
Nein, in meinem Beruf schläft man eh ständig woanders.
OpenSubtitles v2018

I think that's because you're in the wrong line of work.
Das liegt daran, dass Sie den falschen Beruf haben.
OpenSubtitles v2018

Did she ever think about giving it up and pursuing another line of work?
Wollte Sie jemals aufgeben und einen anderen Beruf ergreifen?
OpenSubtitles v2018

Carter, did you ever feel that you were in the wrong line of work?
Haben Sie jemals das Gefühl gehabt, die falsche Arbeit gewählt zu haben?
OpenSubtitles v2018

The new project follows the line of the CPTW work.
Das neue Projekt liegt auf einer Linie mit den Arbeiten der CPTW.
TildeMODEL v2018

Everybody I know in that line of work is dead.
Jeder aus dieser Abteilung, den ich kannte, ist tot.
OpenSubtitles v2018

Um... You know, in this line of work, sex is dangerous.
Weißt du, in dieser Branche ist Sex gefährlich.
OpenSubtitles v2018

Well, then you're in the wrong line of work, sissy.
Tja, dann arbeiten Sie in der falschen Branche, Süße.
OpenSubtitles v2018