Translation of "Work in a company" in German
Wouldn't
it
be
cool
to
work
in
a
company
that
was
more
fair?
Wäre
es
nicht
cool
in
einer
faireren
Firma
zu
arbeiten?
MultiUN v1
Would
you
like
to
work
in
a
dynamic
company
and
grow
with
us?
Auch
Sie
möchten
in
einem
dynamischen
Unternehmen
arbeiten
und
mit
uns
wachsen?
ParaCrawl v7.1
How
do
business
processes
work
in
a
company
like
Festo?
Wie
funktionieren
betriebswirtschaftliche
Abläufe
in
einem
Unternehmen
wie
Festo?
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
work
in
a
forward
thinking
company?
Möchten
auch
Sie
in
einem
zukunftsorientierten
Unternehmen
arbeiten?
ParaCrawl v7.1
Are
you
looking
for
interesting
work
in
a
dynamic
company?
Suchen
Sie
eine
interessante
Aufgabe
in
einem
dynamischen
Unternehmen?
ParaCrawl v7.1
You
develop
practical
knowledge
and
relevant
work
experience
in
a
real
company.
Sie
entwickeln
praktisches
Wissen
und
relevante
Berufserfahrung
in
einem
echten
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Would
you
like
to
work
in
a
company
with
flat
hierarchies
and
lean
structures?
Sie
möchten
in
einem
familiären
Unternehmen
mit
flachen
Hierarchien
und
Strukturen
arbeiten?
CCAligned v1
Challenging
work
in
a
company
that
will
challenge
and
support
you.
Herausforderndes
Arbeiten
in
einem
Unternehmen,
das
Sie
fordert
und
fördert.
CCAligned v1
Niki:
I
work
in
a
mastering
company
called
"Chartmakers".
Niki:
Ich
arbeite
in
einer
Firma
namens
"Chartmakers".
ParaCrawl v7.1
Work
in
a
future-oriented
company
with
the
latest
hardware,
software
and
storage
technology.
Arbeiten
Sie
in
einem
zukunftsorientierten
Unternehmen
mit
modernster
Hardware,
Software
und
Lagertechnologie.
ParaCrawl v7.1
I
work
in
a
large
company
of
Kinshasa.
Ich
arbeite
in
einem
großen
Unternehmen
von
Kinshasa.
ParaCrawl v7.1
Description:
I
work
in
a
large
company
of
Kinshasa.
Beschreibung:
Ich
arbeite
in
einem
großen
Unternehmen
von
Kinshasa.
ParaCrawl v7.1
Since
2003
I
live
in
Berlin
and
work
in
a
small
marketing
company.
Seit
2003
lebe
ich
in
Berlin
und
arbeite
in
einer
kleinen
Marketingfirma.
ParaCrawl v7.1
Although
we
work
in
a
big
company,
we
can
make
a
lot
happen.
Obwohl
wir
in
einem
großen
Konzern
tätig
sind,
können
wir
viel
bewegen.
ParaCrawl v7.1
And
they
did
a
work
placement
in
a
company.
Und
sie
haben
ein
Arbeitspraktikum
in
einem
Unternehmen
absolviert.
ParaCrawl v7.1
I
mean,
who
wants
to
work
in
a
company
that's
boring?
Ich
meine
wer
möchte
denn
in
einem
Unternehmen
arbeiten,
das
langweilig
ist?
ParaCrawl v7.1
You
would
work
in
a
young,
dynamic
company
Sie
arbeiten
in
einem
jungen,
dynamischen
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Graduates
of
this
degree
programme
work
as
controllers
in
a
company.
Absolventinnen
und
Absolventen
dieses
Studiengangs
arbeiten
als
Steuerleute
eines
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
There
are
countless
reasons
why
you
should
work
in
a
gaming
company.
Es
gibt
zahlreiche
Gründe
in
einem
Spieleunternehmen
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
am
pleased
to
work
in
a
future-oriented
company.
Ich
freue
mich
darauf,
in
einem
zukunftsorientierten
Unternehmen
mitarbeiten
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
All
students
work
in
a
manufacturing
company
during
the
two-year
programme.
Alle
Studierenden
sind
während
des
zweijährigen
Studiums
in
einem
produzierenden
Unternehmen
tätig.
ParaCrawl v7.1
I
work
in
a
large
pharmaceutical
company.
Ich
arbeite
in
einer
großen
Pharmagesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
placement
consists
of
a
year
of
practical
paid
work
experience
in
a
suitable
company
position.
Das
Praktikum
besteht
aus
einem
Jahr
praktischer
bezahlter
Arbeitserfahrung
in
einer
geeigneten
Unternehmensposition.
ParaCrawl v7.1