Translation of "Work challenge" in German

Of course, we can make this competitive challenge work for us.
Natürlich können wir uns diese Herausforderung für unsere Wettbewerbsfähigkeit zunutze machen.
Europarl v8

Fighting undeclared work is a challenge in some Member States.
Die Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit stellt einige Mitgliedstaaten vor Probleme.
TildeMODEL v2018

Fighting undeclared work remains a challenge in some Member States.
Die Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit stellt einige Mitgliedstaaten vor Probleme.
TildeMODEL v2018

2006 was for Siddharta a year of hard work and challenge.
Das Jahr 2006 war für Siddharta ein Jahr voll harter Arbeit und Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

This is our work, our challenge, and our hope.
Das ist unsere Arbeit, unsere Herausforderung und unsere Hoffnung.
ParaCrawl v7.1

This made the milling work a real challenge.
Das ließ die Fräsarbeiten zur Herausforderung werden.
ParaCrawl v7.1

Its increasing use is making repairs and maintenance work a challenge.
Dass sie zunehmend stark genutzt wird, macht Reparaturen und Wartungsarbeiten zur Herausforderung.
ParaCrawl v7.1

You come for the work and the challenge, you'll come to the Barefoot College.
Wer wegen der Arbeit und der Herausforderung kommt, der wird ans Barefoot College kommen.
TED2020 v1

Despite this popularity, however, remote work presents a challenge for employees and employers alike.
Trotz dieses großen Zuspruchs stellt die Telearbeit eine Herausforderung für Arbeitnehmer und Arbeitgeber dar.
ParaCrawl v7.1

The contradictions which have emerged from this work represent a challenge as to how we can, on the one hand, play our part so as not to ruin these economies while ensuring, on the other, that our countries’ economies as well can be evaluated differently.
Die Widersprüche, die bei dieser Arbeit zutage getreten sind, stellen uns vor die Herausforderung, wie wir einerseits unsere Rolle so spielen können, dass diese Volkswirtschaften nicht zugrunde gehen, und andererseits sicherstellen, dass auch die Volkswirtschaften unserer Länder anders bewertet werden können.
Europarl v8

If, however, Spain is given the space to work through the challenge it faces, the rule of law will be reinvigorated.
Wenn jedoch Spanien den Spielraum erhält, die Herausforderung, vor der es steht, abzuarbeiten, wird der Rechtsstaat gestärkt daraus hervorgehen.
News-Commentary v14

Building on this earlier work, the challenge facing this opinion is to develop, bearing in mind the criteria cited above, a new definition of the social economy which applies throughout Europe and takes account of the structural changes taking place in society and the new requirements they give rise to.
Aufbauend auf diesen Ergebnissen, besteht die Herausforderung dieser Stellungnahme darin, für die Sozialwirtschaft unter Berücksichtigung oben genannter Kriterien ein angepaßtes Konzept zu entwickeln, das europaweit angewandt werden kann und zugleich dem sozialen, strukturellen und gesellschaftlichen Wandel mit den damit verbundenen veränderten Anforderungen Rechnung trägt.
TildeMODEL v2018

There is a shared recognition that systems face common challenges (for example, regarding the ageing of the population; the persistence of poverty and social exclusion and the threat of growing inequalities; changes in the structure of society, families and the world of work; the challenge of contributing to growth and job creation) and need to reform and modernise in the face of such challenges.
Es besteht ein Konsens darüber, dass die unterschiedlichen Systeme ein und denselben Herausforderungen gegenüberstehen (was zum Beispiel die Alterung der Bevölkerung, das Fortbestehen von Armut und sozialer Ausgrenzung, die Gefahr zunehmender Ungleichheiten, den Wandel in den gesellschaftlichen Strukturen, in den Familien und in der Welt der Arbeit anbelangt sowie die Aufgabe, einen Beitrag zu Wachstum und Arbeitsplatzschaffung zu leisten) und dass die Systeme angesichts dieser Herausforderungen zu reformieren und zu modernisieren sind.
TildeMODEL v2018

Balancing family life and work is a challenge not only for men and women employed by other people but also for the self-employed and their spouses who help them in their professions or businesses.
Die Vereinbarkeit von Familie und Beruf stellt nicht nur für abhängig beschäftigte Frauen und Männer eine Herausforderung dar, sondern auch für Selbständige und ihre mitarbeitenden Ehepartner.
TildeMODEL v2018

On the other hand, most claim to have good support from their superiors, to see work as a challenge and to have good opportunities for organizing their own working day.
Andererseits äußern die Befragten mehrheitlich, daß sie von ihren Vorgesetzten ausreichend unterstützt werden, daß sie die Arbeit als eine Herausforderung ansehen und daß sie die Möglichkeit naben, ihren beruflichen Alltag selbst zu gestalten.
EUbookshop v2