Translation of "Without giving any reasons" in German
The
organizer
is
entitled
to
refuse
any
application
without
giving
any
reasons.
Die
Wettbewerbsleitung
ist
berechtigt,
die
Anmeldung
ohne
Angabe
von
Gründen
abzulehnen.
ParaCrawl v7.1
Expulsion
can
take
place
without
giving
any
reasons.
Der
Ausschluss
kann
ohne
Angabe
von
Gründen
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
police
inspected
all
of
their
photos
without
giving
any
reasons.
Die
Polizei
inspizierte
alle
ihre
Fotos,
ohne
einen
Grund
angegeben
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
I
can
at
any
time
demand
the
deletion
of
my
data,
without
giving
any
reasons.
Ich
kann
jederzeit
und
ohne
Angabe
von
Gründen
die
Löschung
meiner
Daten
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Termination
of
membership
is
possible
without
giving
any
reasons
by
the
end
of
the
year.
Austritte
sind
jeweils
zum
Jahresende
ohne
Angabe
von
Gründen
möglich.
ParaCrawl v7.1
DELCA
is
entitled
to
exclude
the
Purchasers
without
giving
any
reasons.
Die
DELCA
ist
berechtigt,
Käufer
ohne
Angaben
von
Gründen
von
Verkäufen
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
You
may
revoke
your
consent
at
any
time
without
giving
any
reasons.
Die
von
Ihnen
erteilte
Einwilligung
kann
jederzeit
ohne
Angaben
von
Gründen
widerrufen
werden.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
done
informally
by
email
to
[email protected]
without
giving
any
reasons.
Dieses
kann
ohne
Angabe
von
Gründen
formlos
per
E-mail
an
[email protected]
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
revoke
this
contract
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
revoke
this
contract
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Du
hast
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
are
entitled
to
revoke
this
contract
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
withdraw
from
this
contract
within
14
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
revoke
this
agreement
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
cancel
this
agreement
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
may
cancel
this
contract
within
14
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
are
entitled
to
revoke
the
contract
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
can
withdraw
from
your
insurance
contract
in
writing
without
giving
any
reasons
within
a
period
of
14
days.
Sie
können
von
Ihrem
Versicherungsvertrag
ohne
Angabe
von
Gründen
binnen
14
Tagen
in
geschriebener
Form
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
right
to
refuse
the
publication
of
contents
without
giving
any
reasons.
Better-Go-Now
ist
berechtigt,
die
Veröffentlichung
von
Inhalten
ohne
Angabe
von
Gründen
zu
verweigern.
ParaCrawl v7.1
You
get
information
on
your
data
stored
with
us
free
and
without
giving
any
reasons
at
any
time.
Sie
erhalten
jederzeit
ohne
Angabe
von
Gründen
kostenfrei
Auskunft
über
Ihre
bei
uns
gespeicherten
Daten.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
cancel
this
contract
without
giving
any
reasons
within
fourteen
days.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
withdraw
from
the
present
Contract
within
14
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
14
Tagen
ohne
Angaben
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
Thailand-Property-Gate
reserves
the
right
to
change
theseterms
of
businessat
any
time,
without
giving
any
reasons
for
doing
so.
Thailand-Property-Gate
behält
sich
vor,
diese
Geschäftsbedingungen
jederzeit
und
ohne
Nennung
von
Gründen
zu
ändern.
ParaCrawl v7.1
You
shall
have
a
period
of
fourteen
days
to
withdraw
from
this
contract,
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
revoke
this
contract
without
giving
any
reasons
within
14
days.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
rescind
this
contract
within
fourteen
days
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1
You
have
the
right
to
cancel
this
contract,
within
fourteen
days
of
receipt,
without
giving
any
reasons.
Sie
haben
das
Recht,
binnen
vierzehn
Tagen
ohne
Angabe
von
Gründen
diesen
Vertrag
zu
widerrufen.
CCAligned v1