Translation of "Without any reason" in German

Furthermore, the Minister of Home Affairs may issue a detention order of two years without any significant reason.
Ferner kann der Innenminister ohne nennenswerten Grund eine zweijährige Haftstrafe verhängen.
Europarl v8

You even hit the mother of two children without any good reason.
Ihr habt sogar die Mutter von zwei Kindern geschlagen, ohne irgendeinen Grund.
OpenSubtitles v2018

One's consequence varies so much at times without any particular reason.
Die Bedeutung von einem ändert sich manchmal ohne erkennbaren Grund.
OpenSubtitles v2018

Pammi says she wouldn’t have come without any reason.
Mendoza antwortet, dass es dafür keinen Grund gegeben habe.
WikiMatrix v1

He started to punish the children without any reason.
Er begann, die kleinen Kinder ohne jeden Grund zu bestrafen.
OpenSubtitles v2018

And from what I know, without any discernible reason.
Und so viel ich weiß ohne erkennbaren Grund.
OpenSubtitles v2018

They're refusing entry. Without giving any reason.
Sie verweigern ihr die Einreise ohne Angabe von Gründen.
OpenSubtitles v2018

In 2002, without any specific reason, the police searched her house.
Im Jahre 2002 durchsuchte die Polizei ohne einen bestimmten Grund ihr Zuhause.
ParaCrawl v7.1

Your PC restarts by itself or shuts down without any reason.
Ihr PC führt ohne Grund einen Neustart durch oder fährt herunter.
ParaCrawl v7.1

This time the arrest was made without giving any reason.
Die Verhaftungen wurden diesmal ohne Angabe von irgendwelchen Gründen vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

A little girl, that without any apparent reason poisened her parents.
Ein kleines Mädchen, das ohne einen ersichtlichen Grund seine Eltern vergiftet hat.
ParaCrawl v7.1

The BlackFeather Ransomware does not act without any reason in this way.
Die BlackFeather Ransomware handeln nicht ohne Grund auf diese Weise.
ParaCrawl v7.1

Orders may be rejected without any reason being given.
Bestellungen können ohne Begründung abgelehnt werden.
CCAligned v1

You may cancel this contract within 14 days without giving any reason.
Sie können diesen Vertrag innerhalb von 14 Tagen ohne Angabe von Gründen kündigen.
CCAligned v1

Purchases can be declined without any concrete reason.
Einkäufe können ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden.
CCAligned v1

They will arrest you or even kill you without any reason!
Sie werden euch verhaften oder euch sogar ohne Grund töten!
ParaCrawl v7.1

Many students slam the school walls with their fists without any particular reason.
Viele Schüler bearbeiten die Schulwände ohne besonderen Grund mit ihren Fäusten.
ParaCrawl v7.1

You can withdraw your permission at any time without giving any reason.
Diese Einwilligung können Sie jederzeit auch ohne Angabe von Gründen widerrufen.
ParaCrawl v7.1

Without any reason to justify different tungsten composition only base on the product’s luster.
Ohne jeden Grund zu verschiedenen Wolfram-Zusammensetzung nur Basis auf der Produkt-Glanz zu rechtfertigen.
ParaCrawl v7.1

On April 22nd, 2005, prisoner Zhao Erke beat me without any reason.
Am 22. April 2005 schlug mich der Gefangene Zhao Erke ohne einen Grund.
ParaCrawl v7.1