Translation of "Without defects" in German

Which is why sacrificial animals should be healthy, without any defects.
Deshalb sollten Opfertiere gesund sein, ohne irgendwelche Schäden.
OpenSubtitles v2018

It ensures the propagation of our species, without defects.
Es sorgt für die Verbreitung unserer Arten, ohne Mängel.
OpenSubtitles v2018

All the pcbs passed the soldering test without any defects.
Alle Leiterplatten passierten den Löttest ohne Fehler.
EuroPat v2

The cover films of the recording elements could be stripped off easily and without causing defects.
Die Deckfolien der Aufzeichnungsmaterialien ließen sich leicht und ohne Fehler abziehen.
EuroPat v2

The panels produced in this manner were streak-free and without flow defects.
Die so hergestellten Platten waren schlierenfrei und ohne Fließstörungen.
EuroPat v2

This electrically conductive ribbon 8 therefore replaces this weft ribbon without defects in the fabric.
Dieses elektrisch leitfähige Bändchen 8 ersetzt mithin ohne Fehlstellen im Gewebe dieses Schußbändchen.
EuroPat v2

Faultless sheets without flow defects could be produced.
Es konnten fehlerfreie Platten ohne Fließstörungen hergestellt werden.
EuroPat v2

Although there is much that is good about the new directive, it is nonetheless not without its defects.
Obwohl die neue Richtlinie viel Positives enthält, hat sie jedoch auch Mängel.
Europarl v8

We sell real trucks with real mileage and without concealed defects.
Wir verkaufen LKWs und Verkehrstechnik auf realen Kilometerstand ohne versteckte Mängel.
CCAligned v1

The rails are clean, not or hardly oxidized, and without defects.
Die Schienen sind sauber, nicht oder kaum oxidiert, und ohne Defekte.
ParaCrawl v7.1

Of course, everyone wants to have a cat without defects or problems.
Natürlich wünscht sich jeder eine Katze ohne Fehler und Probleme.
ParaCrawl v7.1

We will give notice of such defects without undue delay.
Solche Mängel werden wir unverzüglich rügen.
ParaCrawl v7.1

Lifespan is short but without congenital heart defects and serious immunological deficiencies.
Die Lebenserwartung ist kurz, aber ohne angeborene Herzfehler und schwerwiegende immunologische Defizite.
ParaCrawl v7.1

Timber dries evenly, without defects.
Das Schnittholz trocknet gleichmäßig, ohne Defekte aus.
ParaCrawl v7.1

An organism without immune defects gains control over wound healing relatively quickly.
Ein Organismus ohne Immundefizite gewinnt relativ schnell die Kontrolle über die Wundheilung.
EuroPat v2

Satisfactory layer thicknesses of 120 ?m could be achieved in the trial reproducibly, without defects.
Im Versuch ließen sich einwandfreie Schichtdicken von 120µm reproduzierbar ohne Fehlstellen erzielen.
EuroPat v2

With these welding parameters, a cleanly formed weld seam is produced without seam defects.
Bei diesen Schweißparametern ergibt sich eine sauber ausgebildete Schweißnaht ohne Nahtfehler.
EuroPat v2

We offer thoroughly checked vehicles with a clear origin and without hidden defects.
Wir bieten geprüfte Wagenzüge mit klarem Ursprung und ohne versteckte Mängel.
CCAligned v1

We need light oak wood without knots and defects:
Wir brauchen lichte Eiche Schnittholz ohne Knoten und Mängel:
ParaCrawl v7.1