Translation of "Without any responsibility" in German

The content of the website is offered without taking over any responsibility.
Der Inhalt der Internetseiten wird ohne irgendeine Haftungsgewähr angeboten.
ParaCrawl v7.1

This view of governance allows for a kind of permanent contestation without any responsibility for actual decisions and implementation.
Diese Betrachtung des Regierens erlaubt eine Art permanenter Anfech¬tung ohne jede Verantwortung für Entscheidungen und Umsetzungen.
ParaCrawl v7.1

Otherwise the Seller shall use his own discretion without accepting any responsibility.
Andernfalls handelt der Verkäufer nach bestem Ermessen, ohne jedoch eine Verantwortung zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

I believe it is unfair for you to continue following your own green policy without taking any responsibility.
Ich finde das ungerecht, wie Sie hier Ihre eigene grüne Politik verfolgen, ohne sich in die Verantwortung nehmen zu lassen!
Europarl v8

To point a finger at others who promote proliferation, something I naturally find extremely negative, without taking any responsibility oneself for disarmament, is, I regret, something that will no longer convince the world.
Dann mit dem Finger auf die anderen zu zeigen, die Atomwaffen verbreiten, was ich natürlich besonders negativ finde, ohne jedoch selbst die kleinste Verantwortung für Abrüstung zu übernehmen - es tut mir leid -, damit kann man die Welt nicht mehr überzeugen.
Europarl v8

The situation is particularly worrying for the health of the detained seamen who, without having any responsibility, have been prohibited from returning home, a state of affairs which has even led to a suicide attempt.
Die Lage ist besonders beunruhigend im Hinblick auf die Gesundheit der inhaftierten Seeleute, denen, ohne dass sie im Geringsten verantwortlich wären, verboten wird, nach Hause zurückzukehren, was sogar zu einem Selbstmordversuch geführt hat.
Europarl v8

That ratio has been intended to avoid situations where tonnage tax companies eventually become pure maritime brokers, without any responsibility for the crew management and the technical management of vessels that they operate.
Durch dieses zahlenmäßige Verhältnis sollte verhindert werden, dass Tonnagesteuer-Unternehmen schließlich zu reinen Schiffsmaklern werden, die keinerlei Verantwortung für das Besatzungsmanagement und das technische Management der Schiffe, die sie betreiben, übernehmen.
DGT v2019

We've all sat here patiently listening to you and your son disparage his ex-wife, using this courtroom as a forum to paint her as a monster and him as the victim without taking any responsibility for your part in this tragedy.
Wir alle haben ihnen und ihrem Sohn geduldig zugehört, wie sie seine Ex-Frau verunglimpften, diesen Gerichtssaal als Forum benutzten, sie als Monster darzustellen und ihn als Opfer ohne jegliche Verantwortung für Ihre Teilnahme an dieser Tragödie.
OpenSubtitles v2018

I feel it important to emphasize — and here I address my friend Baget Bozzo — that one false belief which must be abandoned is that to die by Israeli, or allegedly Israeli hands, without any proof of responsibility, is to be murdered.
Eine friedliche Lösung, die das Überleben eines pluralistischen, demokratischen und unabhängigen Libanon gewährleistet, läßt sich nur dann herbeiführen, wenn man mindestens eine der Ursachen des libanesischen Dramas angeht, die einzige, auf die wir Einfluß nehmen können, und dies auf dem Wege internationaler Ver handlungen, die für den Libanon einen international abgesicherten Neutralitätsstatus erwirken müßten.
EUbookshop v2

The call for "Military Victory to the Soviet Army" corresponded to the concrete situation in Afghanistan because it placed us squarely on the Soviet side of the battle lines without assuming any responsibility for Stalinist betrayals.
Die Forderung nach dem "militärischen Sieg der Roten Armee" entsprach der konkreten Situation in Afghanistan, weil sie uns direkt auf der sowjetischen Seite der Front platzierte ohne irgendeine Verantwortung für den stalinistischen Verrat zu übernehmen.
ParaCrawl v7.1

If you decline authorization, Apple may return your product unrepaired in the damaged condition without any responsibility.
Wenn Sie diese Bestätigung nicht erteilen, kann Apple das Produkt ohne jegliche Verantwortung unrepariert im beschädigten Zustand an Sie zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to update, modify or delete information contained on this website at any time without notice and without assuming any responsibility for it.
Wir behalten uns das Recht vor, enthaltenen Informationen auf dieser Website jederzeit zu aktualisieren, zu ändern oder zu löschen, ohne Ankündigung und ohne Übernahme einer Verantwortung für sie.
ParaCrawl v7.1

Incidentally, I currently feel a lot worse about corruption and white-collar crime, a criminal financial policy of the issuing banks, politics without any social responsibility for the present and the future and the like than about some “organized crime” that is certainly very much to be condemned and the frustrating senseless terrorism.
Nebenbei gesagt machen mir zurzeit Korruption und Wirtschaftskriminalität, eine kriminelle Finanzpolitik der Notenbanken, eine Politik ohne jede soziale Verantwortung für Gegenwart und Zukunft und ähnliches wesentlich mehr Sorgen als die bestimmt sehr zu verurteilende „organisierte Kriminalität“ und der so frustierend sinnlose Terrorismus.
ParaCrawl v7.1

Performing for him is a matter of keeping the channel open to think, listen and dream, without taking any responsibility for form, structure or interpretation.
Das Darstellen auf der Bühne gibt ihm die Möglichkeit sich offen zu halten, um zu denken, zu hören und zu träumen, ohne Rücksicht auf Form, Struktur oder Interpretation.
ParaCrawl v7.1

Bruut has the explicit right to cancel an order without any responsibility for damages and costs in situations like:
Wir behalten uns das ausdrückliche Recht vor um eine Bestellung zu annullieren ohne verantwortlich zu sein für Kosten und Schäden in den folgenden Situationen:
ParaCrawl v7.1

Thus he cannot arbitrarily shape his life without any responsibility towards God, Who created everything, but he has to try to support the law of divine order.
Und also kann er nicht willkürlich sich sein Leben gestalten, ohne jegliche Verantwortung Dem gegenüber, Der alles erstehen ließ, sondern er muss sich dem Gesetz göttlicher Ordnung anzugleichen suchen.
ParaCrawl v7.1

For those times when you just want to relax without any responsibility, or even have a drink or two, we can provide a skipper (up to five trips per year).
Für die Zeiten, in denen Sie einfach nur ohne jegliche Verantwortung entspannen oder vielleicht ein oder zwei Drinks zu sich nehmen möchten, stellen wir Ihnen einen Skipper zur Verfügung (bei bis zu fünf Ausflügen pro Jahr).
CCAligned v1

We reserve the right to update, modify or delete any information contained on our website, and the configuration and presentation of it at any time without notice, and without assuming any responsibility for it.
Wir behalten uns das Recht vor, Informationen auf unserer Website zu aktualisieren, zu ändern oder zu löschen und die Konfiguration sowie die Präsentation jederzeit, ohne vorherige Ankündigung und ohne Übernahme einer Verantwortung, zu ändern.
ParaCrawl v7.1

By implementing any of the suggestions below, you are proceeding at your own risk without any expectation of responsibility and or support from me.
Durch die Implementierung eines der unten angegebenen Vorschläge, Sie sind ohne jede Erwartung von Verantwortung auf eigene Gefahr fortfahren und oder Unterstützung von mir.
ParaCrawl v7.1

Just show me one statement, where the MetatroN or one of their representatives have been criticised - I didn`t find such a criticism until today - the case is quite the reverse: Even the things, that should be criticised, were blindly accepted by many of the awardmasters, without any responsibility for the award candidates.
Zeigen Sie mir nur einen Beitrag in dem das MetatroN bzw. deren Repräsentanten von einem Awardmaster kritisiert wurde - ich habe ein solche Kritik bis heute nicht gefunden - im Gegenteil, selbst die Dinge, die zu kritisieren waren, wurden von vielen Awardmastern, ohne jede Verantwortung den Awardbewerbern gegenüber, blind übernommen.
ParaCrawl v7.1

Unless otherwise agreed, and without accepting any responsibility, we determine the means of transport and the route taken by the goods.
Sofern nicht anders vereinbart, und ohne Verantwortung zu übernehmen, bestimmen wir das Transportmittel und den Weg der Ware.
ParaCrawl v7.1