Translation of "Within the program" in German

Within the program window 30, a worktop 33 can be displayed.
Innerhalb des Programmfensters 30 kann eine Arbeitsfläche 33 angezeigt werden.
EuroPat v2

These interrupt programs, therefore, do not require special steps within the program.
Für diese Interrupt-Programme sind also keine besonderen Maßnahmen innerhalb des Programms erforderlich.
EuroPat v2

Also within the program is the promise of a reward if we are good.
Ebenso in diesem Programm ist das Versprechen einer Belohnung wenn wir gut sind.
ParaCrawl v7.1

Within several minutes the program receives a printable report;
Innerhalb von paar Minuten erstellt das Programm einen druckbaren Bericht;
CCAligned v1

Most vehicles within the program BAHNLAND are still drawn with the 16standard colors of WINDOWS.
Die bisher im Programm BAHNLAND enthaltenen Fahrzeugbilder wurden ausschließlich mit den 16WINDOWS-Standardfarben gezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Any changes within the SORAT loyalty program shall not justify any claim for damages by the participant.
Jegliche Änderung innerhalb des SORAT Bonusprogramms begründen keine Schadensersatzansprüche des Teilnehmers.
ParaCrawl v7.1

Publish your website with one click directly from within the program itself.
Mit einem Klick veröffentlichen Sie Ihre Website direkt aus dem Programm heraus.
ParaCrawl v7.1

One focus within the PAC program lies on the development of the electric power supply.
Einer der Schwerpunkte des PAC-Programms ist die Förderung der Stromgewinnung.
ParaCrawl v7.1

The IAG represents the fields of Fluid Dynamics and Numerical Methods within the study program Aerospace Engineering.
Das IAG vertritt das Gebiet der Strömungslehre innerhalb des Studiengangs Luft- und Raumfahrttechnik.
ParaCrawl v7.1

Thus Ulrike Gabriel’s work became a Pastior reading within the medium of program codes.
So wurde Ulrike Gabriels Arbeit zu einer Pastior- Lektüre im Medium des Programmcodes.
ParaCrawl v7.1

Symbols are sorted according to how often they are used within the program.
Die Symbole werden danach sortiert, wie oft sie im Programm verwendet wurden.
ParaCrawl v7.1

Within the configuration the program block number refers to the priority of the assigned task.
In der Konfiguration bezeichnet die Nummer am Programmbaustein die Priorität der zugeordneten Task.
ParaCrawl v7.1

The function will only change the focus within the program.
Der Befehl wird nur den Fokus innerhalb Ihres Programms verändern.
ParaCrawl v7.1

Will internships within the T.I.M.E. exchange program be recognized?
Werden Praktika im Rahmen des T.I.M.E. Austauschprogramms anerkannt?
ParaCrawl v7.1

Within the program we organise guest seminars and lectures, as well as workshops.
Im Rahmen des Programms finden Gastvorträge und -vorlesungen sowie Workshops statt.
ParaCrawl v7.1

The load limits BG can if necessary be defined as well within the part program 9 .
Die Grenzbelastungen BG können gegebenenfalls im Rahmen des Teileprogramms 9 mit festgelegt werden.
EuroPat v2

Values for an output signal can be predetermined within the application program.
Innerhalb des Anwendungsprogramms können Werte für ein Ausgangssignal vorgegeben werden.
EuroPat v2