Translation of "Within the program" in German
Within
the
program
window
30,
a
worktop
33
can
be
displayed.
Innerhalb
des
Programmfensters
30
kann
eine
Arbeitsfläche
33
angezeigt
werden.
EuroPat v2
These
interrupt
programs,
therefore,
do
not
require
special
steps
within
the
program.
Für
diese
Interrupt-Programme
sind
also
keine
besonderen
Maßnahmen
innerhalb
des
Programms
erforderlich.
EuroPat v2
Also
within
the
program
is
the
promise
of
a
reward
if
we
are
good.
Ebenso
in
diesem
Programm
ist
das
Versprechen
einer
Belohnung
wenn
wir
gut
sind.
ParaCrawl v7.1
Within
several
minutes
the
program
receives
a
printable
report;
Innerhalb
von
paar
Minuten
erstellt
das
Programm
einen
druckbaren
Bericht;
CCAligned v1
Most
vehicles
within
the
program
BAHNLAND
are
still
drawn
with
the
16standard
colors
of
WINDOWS.
Die
bisher
im
Programm
BAHNLAND
enthaltenen
Fahrzeugbilder
wurden
ausschließlich
mit
den
16WINDOWS-Standardfarben
gezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Any
changes
within
the
SORAT
loyalty
program
shall
not
justify
any
claim
for
damages
by
the
participant.
Jegliche
Änderung
innerhalb
des
SORAT
Bonusprogramms
begründen
keine
Schadensersatzansprüche
des
Teilnehmers.
ParaCrawl v7.1
Publish
your
website
with
one
click
directly
from
within
the
program
itself.
Mit
einem
Klick
veröffentlichen
Sie
Ihre
Website
direkt
aus
dem
Programm
heraus.
ParaCrawl v7.1
One
focus
within
the
PAC
program
lies
on
the
development
of
the
electric
power
supply.
Einer
der
Schwerpunkte
des
PAC-Programms
ist
die
Förderung
der
Stromgewinnung.
ParaCrawl v7.1
The
IAG
represents
the
fields
of
Fluid
Dynamics
and
Numerical
Methods
within
the
study
program
Aerospace
Engineering.
Das
IAG
vertritt
das
Gebiet
der
Strömungslehre
innerhalb
des
Studiengangs
Luft-
und
Raumfahrttechnik.
ParaCrawl v7.1
Thus
Ulrike
Gabriel’s
work
became
a
Pastior
reading
within
the
medium
of
program
codes.
So
wurde
Ulrike
Gabriels
Arbeit
zu
einer
Pastior-
Lektüre
im
Medium
des
Programmcodes.
ParaCrawl v7.1
Symbols
are
sorted
according
to
how
often
they
are
used
within
the
program.
Die
Symbole
werden
danach
sortiert,
wie
oft
sie
im
Programm
verwendet
wurden.
ParaCrawl v7.1
Within
the
configuration
the
program
block
number
refers
to
the
priority
of
the
assigned
task.
In
der
Konfiguration
bezeichnet
die
Nummer
am
Programmbaustein
die
Priorität
der
zugeordneten
Task.
ParaCrawl v7.1
The
function
will
only
change
the
focus
within
the
program.
Der
Befehl
wird
nur
den
Fokus
innerhalb
Ihres
Programms
verändern.
ParaCrawl v7.1
Will
internships
within
the
T.I.M.E.
exchange
program
be
recognized?
Werden
Praktika
im
Rahmen
des
T.I.M.E.
Austauschprogramms
anerkannt?
ParaCrawl v7.1
Within
the
program
we
organise
guest
seminars
and
lectures,
as
well
as
workshops.
Im
Rahmen
des
Programms
finden
Gastvorträge
und
-vorlesungen
sowie
Workshops
statt.
ParaCrawl v7.1
The
load
limits
BG
can
if
necessary
be
defined
as
well
within
the
part
program
9
.
Die
Grenzbelastungen
BG
können
gegebenenfalls
im
Rahmen
des
Teileprogramms
9
mit
festgelegt
werden.
EuroPat v2
Values
for
an
output
signal
can
be
predetermined
within
the
application
program.
Innerhalb
des
Anwendungsprogramms
können
Werte
für
ein
Ausgangssignal
vorgegeben
werden.
EuroPat v2