Translation of "Withhold information" in German
I
am
convinced
that
none
of
the
countries
withhold
essential
information.
Ich
bin
davon
überzeugt,
daß
keines
der
Länder
die
erforderlichen
Informationen
zurückhält.
Europarl v8
The
Directive
should
establish
sanctions
against
public
authorities
which
improperly
withhold
information.
Die
Richtlinie
sollte
Sanktionen
gegen
Behörden
vorsehen,
die
Informationen
zu
unrecht
zurückhalten.
TildeMODEL v2018
At
no
time
did
the
company
try
to
report
incorrect
information
or
attempt
to
withhold
any
information
requested.
Man
habe
nie
versucht,
unkorrekte
Informationen
aufzuführen
oder
angeforderte
Informationen
zurückzuhalten.
DGT v2019
Herr
Shilling,
if
you
withhold
information
from
us,
you'll
be
punished.
Ich
hoffe,
Sie
verheimlichen
keine
Informationen.
OpenSubtitles v2018
Would
it
nevertheless
be
more
harmful
to
withhold
information?
Wäre
es
nicht
dennoch
schädlicher,
Informationen
zurückzuhalten?
TildeMODEL v2018
And
that
you
chose
to
withhold
that
information
from
me.
Und
Sie
hatten
sich
entschieden,
mir
diese
Information
zu
verschweigen.
OpenSubtitles v2018
You
withhold
information
on
a
murder
case,
Mr.
Barrymore,
that's
felony
obstruction.
Sie
verschweigen
Informationen
in
einem
Mordfall,
Mr.
Barrymore,
das
ist
Behinderung.
OpenSubtitles v2018
It's
the
king's
royal
prerogative
to
withhold
sensitive
information
from
his
councilors.
Es
ist
das
royale
Privileg
des
Königs...
seinen
Ratgebern
empfindliche
Informationen
vorzuenthalten.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
withhold
information,
you
can
be
held
as
an
accomplice.
Wenn
Sie
uns
etwas
verschweigen,
werden
Sie
als
Komplizin
betrachtet.
OpenSubtitles v2018
And
you
chose
to
withhold
this
crucial
information,
sir?
Und
Sie
hielten
diese
wichtige
Information
geheim.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
illogical
for
you
to
withhold
information
from
us.
Es
wäre
unlogisch,
uns
Informationen
vorzuenthalten.
OpenSubtitles v2018
I
know
what
you're
thinking,
but
the
longer
we
withhold
this
information,
the
more
guilty
I
seem.
Je
länger
wir
die
Wahrheit
verschweigen,
desto
schuldiger
wirke
ich.
OpenSubtitles v2018
As
if
the
head
of
NSA
would
withhold
information
from
the
president.
Als
ob
der
Leiter
der
NSA
dem
Präsidenten
etwas
verheimlichen
würde.
OpenSubtitles v2018
It
is
illogical
to
withhold
required
information.
Es
ist
unlogisch,
nötige
Informationen
zurückzuhalten.
OpenSubtitles v2018
What
right
have
you
gotto
withhold
this
information?
Welches
Recht
haben
Sie
überhaupt,
mir
Informationen
vorzuenthalten?
OpenSubtitles v2018
Which
means
nobody
is
to
withhold
any
information
from
anybody.
Niemand
wird
jetzt
noch
Informationen
zurückhalten.
OpenSubtitles v2018
How
do
we
know
you
will
not
withhold
information?
Und
wenn
Sie
uns
Informationen
vorenthalten?
OpenSubtitles v2018