Translation of "With added value" in German
Why
not
adopt
a
labour
market
with
European
added
value?
Warum
schaffen
wir
keinen
Arbeitsmarkt
mit
europäischem
Mehrwert?
Europarl v8
This
is
a
policy
with
very
clear
added
value
for
the
whole
of
the
EU.
Diese
Politik
hat
ganz
klar
einen
zusätzlichen
Nutzen
für
die
gesamte
EU.
Europarl v8
In
addition,
it
is
an
area
with
practically
no
added
value
of
its
own.
Außerdem
ist
das
ein
Bereich,
der
praktisch
ohne
eigene
Wertschöpfung
ist.
Europarl v8
African
businesspeople
must
be
able
to
place
their
products
on
our
markets
with
added
value.
Afrikanische
Unternehmer
müssen
ihre
Produkte
auf
unserem
Markt
mit
einem
Mehrwert
absetzen
können.
Europarl v8
The
action
plan
focusses
on
action
at
EU
level
with
high
added
value.
Der
Aktionsplan
favorisiert
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
mit
hoher
Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018
The
Programme
shall
finance
actions
with
European
added
value.
Aus
dem
Programm
werden
Maßnahmen
mit
europäischem
Mehrwert
finanziert.
TildeMODEL v2018
However,
the
majority
of
China’s
exports
focus
on
processed
goods
with
limited
added
value.
Den
größten
Teil
der
chinesischen
Ausfuhren
bilden
allerdings
Verarbeitungserzeugnisse
mit
niedriger
Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018
It
is
a
sector
with
the
highest
added
value
per
employee.
Es
handelt
sich
um
einen
Wirtschaftszweig
mit
der
höchsten
Wertschöpfung
pro
Beschäftigtem.
TildeMODEL v2018
It
is
the
sector
with
the
highest
added
value
per
employee.
Es
handelt
sich
um
einen
Wirtschaftszweig
mit
der
höchsten
Wertschöpfung
pro
Beschäftigtem.
TildeMODEL v2018
Our
objective
is
to
support
your
own
efforts
with
a
value
added
action
at
EU
level.
Wir
wollen
nur
Ihre
eigene
Arbeit
durch
EU-Maßnahmen
mit
Mehrwert
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Goods
with
a
high
added
value
are
not
necessarily
to
be
found
on
the
railways.
Die
Waren
mit
hohem
Mehrwert
sind
nicht
unbedingt
beim
Schienentransport
zu
finden.
TildeMODEL v2018
It
will
in
particular
concentrate
on
a
number
of
key
actions
with
high
value-added:
Sie
wird
sich
insbesondere
auf
eine
Reihe
von
Schlüsselmaßnahmen
mit
hohem
Mehrwert
konzentrieren:
TildeMODEL v2018
We
needto
concentrate
on
programmes
with
real
European
added
value.
Wir
müssenuns
auf
Programme
mit
echtem
europäischem
Mehrwert
konzentrieren.
EUbookshop v2
BLG
also
took
over
logistical
services
with
improved
value
added
since
1980
for
Minolta.
Logistikdienste
mit
verbesserter
Wertschöpfung
übernahm
die
BLG
seit
1980
auch
für
Minolta.
WikiMatrix v1
The
most
important
exception
concerns
beneficial
forms
of
cooperation
with
a
clear
added
value.
Die
wichtigste
davon
betrifft
positiv
einzustufende
Formen
der
Zusammenarbeit
mit
eindeutigem
Nutzen.
EUbookshop v2
Member
States
with
Value
Added
Tax
zero-rating
have
a
derogation
from
the
VAT
Directive
until
the
end
of
1996.
Mitgliedstaaten
mit
MWSt-Nullsatz
sind
bis
Ende
1996
von
der
MWSt-Richtlinie
ausgeschlossen.
EUbookshop v2