Translation of "With added value" in German

Why not adopt a labour market with European added value?
Warum schaffen wir keinen Arbeitsmarkt mit europäischem Mehrwert?
Europarl v8

This is a policy with very clear added value for the whole of the EU.
Diese Politik hat ganz klar einen zusätzlichen Nutzen für die gesamte EU.
Europarl v8

In addition, it is an area with practically no added value of its own.
Außerdem ist das ein Bereich, der praktisch ohne eigene Wertschöpfung ist.
Europarl v8

African businesspeople must be able to place their products on our markets with added value.
Afrikanische Unternehmer müssen ihre Produkte auf unserem Markt mit einem Mehrwert absetzen können.
Europarl v8

The action plan focusses on action at EU level with high added value.
Der Aktionsplan favorisiert Maßnahmen auf EU-Ebene mit hoher Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018

The Programme shall finance actions with European added value.
Aus dem Programm werden Maßnahmen mit europäischem Mehrwert finanziert.
TildeMODEL v2018

However, the majority of China’s exports focus on processed goods with limited added value.
Den größten Teil der chinesischen Ausfuhren bilden allerdings Verarbeitungserzeugnisse mit niedriger Wertschöpfung.
TildeMODEL v2018

It is a sector with the highest added value per employee.
Es handelt sich um einen Wirtschaftszweig mit der höchsten Wertschöpfung pro Beschäftigtem.
TildeMODEL v2018

It is the sector with the highest added value per employee.
Es handelt sich um einen Wirtschaftszweig mit der höchsten Wertschöpfung pro Beschäftigtem.
TildeMODEL v2018

Our objective is to support your own efforts with a value added action at EU level.
Wir wollen nur Ihre eigene Arbeit durch EU-Maßnahmen mit Mehrwert unterstützen.
TildeMODEL v2018

Goods with a high added value are not necessarily to be found on the railways.
Die Waren mit hohem Mehrwert sind nicht unbedingt beim Schienentransport zu finden.
TildeMODEL v2018

It will in particular concentrate on a number of key actions with high value-added:
Sie wird sich insbesondere auf eine Reihe von Schlüsselmaßnahmen mit hohem Mehrwert konzentrieren:
TildeMODEL v2018

We needto concentrate on programmes with real European added value.
Wir müssenuns auf Programme mit echtem europäischem Mehrwert konzentrieren.
EUbookshop v2

BLG also took over logistical services with improved value added since 1980 for Minolta.
Logistikdienste mit verbesserter Wertschöpfung übernahm die BLG seit 1980 auch für Minolta.
WikiMatrix v1

The most important exception concerns beneficial forms of cooperation with a clear added value.
Die wichtigste davon betrifft positiv einzustufende Formen der Zusammenarbeit mit eindeutigem Nutzen.
EUbookshop v2

Member States with Value Added Tax zero-rating have a derogation from the VAT Directive until the end of 1996.
Mitgliedstaaten mit MWSt-Nullsatz sind bis Ende 1996 von der MWSt-Richtlinie ausgeschlossen.
EUbookshop v2