Translation of "Wishes from" in German
Who'd
want
three
wishes
from
him,
right?
Wer
würde
von
ihm
drei
Wünsche
wollen,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
I
think
he
wishes
to
profit
from
your
incarceration.
Ich
denke
er
möchte
von
Ihrer
Verhaftung
profitieren.
OpenSubtitles v2018
He
shall
carry
out
whatever
He
wishes,
with
permission
from
His
Lord.
Er
gibt
sie,
wem
von
seinen
Dienern
er
will,
zum
Erbe.
WikiMatrix v1
Mr
Warberg
wishes
to
resign
from
the
Court
of
Auditors
at
the
end
of
this
month.
Herr
Warberg
möchte
zum
Ende
dieses
Monats
aus
dem
Rechnungshof
ausscheiden.
EUbookshop v2
Stop
people's
wishes
from
coming
true?
Sollen
wir
die
Erfüllung
der
Wünsche
verhindern?
OpenSubtitles v2018
And
he
has
the
best
wishes
from
Aniki
and
the
boss.
Auf
jeden
Fall
wird
er
vom
Paten
und
Aniki
ehrenhaft
unterstützt.
OpenSubtitles v2018
Some
of
our
Answers
to
Questions
and
Wishes
from
our
Customers.
Was
uns
auf
Fragen
und
Wünsche
unserer
Kunden
so
einfällt.
CCAligned v1
We
plan
your
job
site
according
to
your
wishes
from
beginning
to
end.
Wir
planen
Ihre
Baustelle
auf
Wunsch
vom
Anfang
bis
zum
Ende.
CCAligned v1
We
get
inspiration
from
wishes
to
create
and
protect
new
ideal
environments.
Unsere
Inspiration
kommt
aus
Wünschen
um
neue
ideale
Räume
zu
kreieren.
CCAligned v1
We
send
to
you
our
best
wishes
from
very
hot
Sardinia.
Wir
schicken
Ihnen
unsere
besten
Wünsche
von
sehr
heißem
Sardinien.
ParaCrawl v7.1
Germany:
'The
East
no
longer
wishes
to
benefit
from
special
funds'
Deutschland:
"Der
Osten
will
keine
Sonderförderung
mehr"
ParaCrawl v7.1
This
way,
we
can
satisfy
almost
all
our
customers
wishes
from
a
single
source.
So
können
wir
unseren
Kunden
beinahe
jeden
Wunsch
aus
einer
Hand
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
What
are
your
wishes
from
colleagues
of
the
hotel
industry?
Was
wünschen
Sie
sich
von
Ihren
Kollegen
der
Hotelleriebranche?
ParaCrawl v7.1