Translation of "Wine sector" in German
I
now
come
to
the
amendments
relating
to
the
wine
sector.
Ich
komme
nun
zu
den
Änderungsanträgen
in
bezug
auf
den
Sektor
Wein.
Europarl v8
First,
we
want
to
make
the
wine
sector
more
competitive.
Erstens:
Wir
wollen
den
Weinsektor
wettbewerbsfähiger
machen.
Europarl v8
The
matter
of
the
"Port"
official
designation
of
origin
is
vital
to
the
Portuguese
wine-producing
sector.
Die
Frage
der
Ursprungsbezeichnung
"Portwein
"
ist
für
den
portugiesischen
Weinsektor
lebenswichtig.
Europarl v8
What
is
needed
is
a
substantial
boost
to
the
competitiveness
of
the
European
wine
sector.
Wir
brauchen
unbedingt
eine
wesentliche
Erhöhung
der
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
Weinsektors.
Europarl v8
EUR
1.3
billion
is
allocated
to
the
wine
sector
in
the
EU
budget.
Im
Haushalt
sind
1,3
Milliarden
Euro
für
den
Weinsektor
vorgesehen.
Europarl v8
The
current
rules
for
the
wine
sector
are
unsustainable.
Die
gegenwärtigen
Vorschriften
für
den
Weinsektor
sind
nicht
nachhaltig.
Europarl v8
But
promotion
at
European
level
must
not
be
a
cushion
for
the
wine
sector.
Aber
die
Werbung
auf
europäischer
Ebene
darf
kein
Ruhekissen
für
den
Weinsektor
sein.
Europarl v8
The
wine
sector
will
benefit
from
the
flexibility
provided
under
market
support
programmes.
Auch
der
Weinsektor
wird
von
der
im
Rahmen
der
Marktstützungsprogramme
gewährten
Flexibilität
profitieren.
ELRC_3382 v1
They
shall
also
designate
the
laboratories
authorised
to
carry
out
official
analyses
in
the
wine
sector.
Sie
bezeichnen
auch
die
zur
Durchführung
amtlicher
Analysen
auf
dem
Weinsektor
befugten
Laboratorien.
JRC-Acquis v3.0
What
support
will
be
provided
for
the
wine
sector?
Welche
Unterstützung
wird
für
den
Weinsektor
gewährt?
ELRC_3382 v1
Again
in
the
wine
sector,
the
Committee
endorsed
the
Commission
proposals
to:
Der
Ausschuß
hat
im
Weinsektor
ferner
folgende
Vorschläge
der
Kommission
begrüßt:
TildeMODEL v2018
Those
rules
should
also
apply
to
the
measure
of
innovation
in
the
wine
sector.
Diese
Regeln
sollten
auch
für
die
Innovationsmaßnahme
im
Weinsektor
gelten.
DGT v2019
The
Commission
should
look
into
the
impact
of
a
reform
on
the
wine
sector.
Die
Kommission
müsse
die
Auswirkungen
der
Reform
auf
den
Weinsektor
prüfen.
TildeMODEL v2018
Products
of
the
wine
sector
shall
be
produced
from
organic
raw
material.
Erzeugnisse
des
Weinsektors
werden
aus
ökologischen/biologischen
Ausgangsstoffen
hergestellt.
TildeMODEL v2018
In
particular,
Member
States
shall
designate
the
laboratories
authorised
to
carry
out
official
analyses
in
the
wine
sector.
Insbesondere
bezeichnen
sie
die
zur
Durchführung
amtlicher
Analysen
auf
dem
Weinsektor
befugten
Laboratorien.
TildeMODEL v2018
In
respect
of
the
wine
sector,
only
Article
195
of
this
Regulation
shall
apply.’;
Für
den
Sektor
Wein
gilt
nur
Artikel
195
dieser
Verordnung.“
DGT v2019
The
wine
sector
shall
cover
the
products
listed
in
the
following
table:
Der
Weinsektor
umfasst
die
in
nachstehender
Tabelle
aufgeführten
Erzeugnisse:
DGT v2019