Translation of "Will remain confidential" in German

No, I assure you that our conversation will remain confidential.
Nein, ich versichere Ihnen, dass unser Gespräch vertraulich bleiben wird.
OpenSubtitles v2018

I presume my sister's outburst will remain confidential?
Ich setze voraus, dass dieser Ausbruch von meiner Schwester... vertraulich bleibt?
OpenSubtitles v2018

My employer's identity will have to remain confidential for now.
Die Identität meines Auftraggebers muss vorläufig geheim bleiben.
OpenSubtitles v2018

Your data will remain confidential and will never be shared with third parties.
Ihre Angaben werden vertraulich behandelt und niemals an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Can I be assured that my results will remain confidential ?
Kann ich sicher sein, dass meine Antworten vertraulich behandelt werden?
CCAligned v1

The information you provide will remain confidential.
Die von Ihnen hier gegebenen Informationen werden vertraulich behandelt.
CCAligned v1

All information will remain strictly confidential and inaccessible to a third party.
Alle Informationen werden streng vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

This information will remain confidential and will not be ceded to any third party.
Diese Informationen werden streng vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Your data will remain confidential and you can unsubscribe at any time...
Ihre Daten werden vertraulich behandelt und Sie können sich jederzeit wieder abmelden...
ParaCrawl v7.1

No commercial use will be made of your e-mail address – this will remain confidential.
Ihre E-Mail Adresse wird keiner kommerziellen Benutzung unterworfen, sie wird vertraulich bleiben.
ParaCrawl v7.1

This information will of course remain confidential and be used exclusively for the sponsoring process.
Natürlich werden diese Informationen vertraulich und ausschließlich für den Sponsoring-Prozess verwendet.
ParaCrawl v7.1

The aircanada.com website is secure and your personal information will remain confidential.
Die Website aircanada.com ist sicher und alle Ihre persönlichen Daten bleiben absolut vertraulich.
ParaCrawl v7.1

Your information will remain confidential and not be shared with any third party.
Ihre Daten werden vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben.
CCAligned v1

Barbieri Srl guarantees that the information contained here will remain strictly confidential.
Die Firma Barbieri Srl versichert, dass die eingegebenen Informationen vertraulich behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Residence Villa Eva guarantees that the information contained here will remain strictly confidential.
Residence Villa Eva versichert, dass die eingegebenen Informationen vertraulich behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Can I rest assured that my results will remain confidential?
Kann ich sicher sein, dass meine Antworten vertraulich behandelt werden?
ParaCrawl v7.1

The identity of each donor will remain strictly confidential.
Die Identität jedes Spenders bleibt streng vertraulich.
ParaCrawl v7.1

The data will be remain confidential andwill not be given to a third party.
Sie werden vertraulich behandelt und nach dem Datenschutzgesetz nicht an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Can I be assured that my results will remain confidential?
Kann ich sicher sein, dass meine Antworten vertraulich behandelt werden?
ParaCrawl v7.1

The specific terms of the settlement will remain confidential.
Die genauen Bedingungen dieser Vereinbarung bleiben vertraulich.
ParaCrawl v7.1

Any personal details we collect will remain confidential.
Alle persönlichen Angaben, die wir erfassen, bleiben vertraulich.
ParaCrawl v7.1

Your personal data will of course remain confidential and shall not be disclosed to third parties.
Ihre persönlichen Daten werden selbstverständlich vertraulich behandelt und nicht an Dritte weitergegeben.
ParaCrawl v7.1

Hotel Serena guarantees that all information contained here will remain strictly confidential.
Die Firma Hotel Serena versichert, dass die eingegebenen Informationen vertraulich behandelt werden.
ParaCrawl v7.1