Translation of "Will recover" in German
As
far
as
we
can
see,
consumption
will
recover.
Soweit
wir
es
erkennen
können,
wird
der
Verbrauch
sich
erholen.
Europarl v8
Either
we
recover
together,
or
we
will
not
recover.
Entweder
schaffen
wir
dies
zusammen,
oder
aber
es
gelingt
uns
nicht.
Europarl v8
Our
economies
will
recover,
but
our
environment
will
not...
Unsere
Wirtschaft
wird
sich
erholen,
unsere
Umwelt
jedoch
nicht.
Europarl v8
There
is
little
hope
that
he
will
recover.
Es
gibt
kaum
Hoffnung
darauf,
dass
er
sich
erholen
wird.
Tatoeba v2021-03-10
We
remain
hopeful
that
Tom
will
recover.
Wir
sind
noch
immer
der
Hoffnung,
dass
sich
Tom
erholen
wird.
Tatoeba v2021-03-10
A
large
proportion
of
tympanic
rabbits
will
recover.
Ein
großer
Teil
der
tympanischen
Kaninchen
erholt
sich
wieder.
ELRC_2682 v1
Previously
damaged
ecosystems
will
also
recover
more
quickly.
Außerdem
werden
sich
bereits
geschädigte
Ökosysteme
schneller
erholen.
TildeMODEL v2018
Mr.
Earl
will
recover,
if
I
know
Mr.
Earl.
Mr.
Earl
wird
sich
schnell
erholen,
so
wie
ich
Mr.
Earl
kenne.
OpenSubtitles v2018
Dad,
will
he
recover?
Dad,
wird
er
sich
erholen?
OpenSubtitles v2018
He
will
recover.
Er
kommt
wieder
auf
die
Beine.
OpenSubtitles v2018
You
will
recover,
Wade.
Du
erholst
dich
wieder,
Wade.
OpenSubtitles v2018
Do
you
think
they
will
ever
recover
from
that?
Glaubst
du,
dass
sie
sich
davon
jemals
erholen
würden?
OpenSubtitles v2018
H-His
brain
will
recover
though?
Sein
Gehirn
wird
sich
aber
wieder
erholen?
OpenSubtitles v2018
I
hear
that
no
matter
how
much
she
waters
it,
the
tree
will
not
recover.
Wie
sehr
man
vertrocknete
Bäume
auch
gießt,
sie
erholen
sich
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
will
never,
ever
recover
from
that!
Ich
werde
mich
niemals
davon
erholen.
OpenSubtitles v2018