Translation of "Will recover" in German

As far as we can see, consumption will recover.
Soweit wir es erkennen können, wird der Verbrauch sich erholen.
Europarl v8

Either we recover together, or we will not recover.
Entweder schaffen wir dies zusammen, oder aber es gelingt uns nicht.
Europarl v8

Our economies will recover, but our environment will not...
Unsere Wirtschaft wird sich erholen, unsere Umwelt jedoch nicht.
Europarl v8

There is little hope that he will recover.
Es gibt kaum Hoffnung darauf, dass er sich erholen wird.
Tatoeba v2021-03-10

We remain hopeful that Tom will recover.
Wir sind noch immer der Hoffnung, dass sich Tom erholen wird.
Tatoeba v2021-03-10

A large proportion of tympanic rabbits will recover.
Ein großer Teil der tympanischen Kaninchen erholt sich wieder.
ELRC_2682 v1

Previously damaged ecosystems will also recover more quickly.
Außerdem werden sich bereits geschädigte Ökosysteme schneller erholen.
TildeMODEL v2018

Mr. Earl will recover, if I know Mr. Earl.
Mr. Earl wird sich schnell erholen, so wie ich Mr. Earl kenne.
OpenSubtitles v2018

Dad, will he recover?
Dad, wird er sich erholen?
OpenSubtitles v2018

He will recover.
Er kommt wieder auf die Beine.
OpenSubtitles v2018

You will recover, Wade.
Du erholst dich wieder, Wade.
OpenSubtitles v2018

Do you think they will ever recover from that?
Glaubst du, dass sie sich davon jemals erholen würden?
OpenSubtitles v2018

H-His brain will recover though?
Sein Gehirn wird sich aber wieder erholen?
OpenSubtitles v2018

I hear that no matter how much she waters it, the tree will not recover.
Wie sehr man vertrocknete Bäume auch gießt, sie erholen sich nicht.
OpenSubtitles v2018

I will never, ever recover from that!
Ich werde mich niemals davon erholen.
OpenSubtitles v2018