Translation of "Will have left" in German
They'll
open
the
windows,
which
you
will
have
left
ajar.
Sie
öffnen
die
Fenster,
die
Sie
vorher
entriegelt
haben.
OpenSubtitles v2018
Those
engaged
in
the
earlier
part
will
probably
have
left
by
air.
Die,
die
am
Anfang
dabei
waren,
sind
wohl
per
Flugzeug
abgehauen.
OpenSubtitles v2018
If
she
loses
you,
what
will
she
have
left?
Wenn
sie
Sie
verliert,
was
hat
sie
dann
noch?
OpenSubtitles v2018
Then
perhaps
this
time
when
you
return,
I
will
have
left.
Wenn
du
diesmal
zurückkehrst,
bin
ich
vielleicht
weg.
OpenSubtitles v2018
The
surgery
will
have
left
scars.
Die
Operation
wird
Narben
hinterlassen
haben.
OpenSubtitles v2018
Before
it
sets,
you
will
have
left
this
life.
Bevor
sie
untergeht,
wirst
du
dein
Leben
beendet
haben.
OpenSubtitles v2018
But
he
will
have
left
something
somewhere.
Aber
er
hat
bestimmt
was
zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
that
you
will
have
already
left
by
the
time
we
start
cooking
Sie
sind
bestimmt
schon
weg,
wenn
wir
uns
zurück
ziehen.
OpenSubtitles v2018
She
will
have
left
nothing
to
connect
her
to
the
crime.
Sie
wird
nichts,
was
sie
mit
der
Tat
verbindet,
hinterlassen
haben.
OpenSubtitles v2018
I
will
have
left
when
you
return.
Wenn
du
zurückkommst,
bin
ich
schon
weg.
Tatoeba v2021-03-10
Carol
will
have
left
for
London
by
eight
tomorrow.
Morgen
um
acht
wird
Carol
nach
London
aufgebrochen
sein.
Tatoeba v2021-03-10
The
organizer
of
the
event
will
have
been
left
without
the
tip
of
his
finger.
Der
Organisator
der
Veranstaltung
bleibt
ohne
Fingerspitzengefühl
zurück.
CCAligned v1
You
will
have
nothing
left
and
cannot
practice
cultivation
at
all.
Du
hast
nichts
mehr
und
kannst
dich
nicht
im
geringsten
kultivieren.
ParaCrawl v7.1