Translation of "Will have left" in German

They'll open the windows, which you will have left ajar.
Sie öffnen die Fenster, die Sie vorher entriegelt haben.
OpenSubtitles v2018

Those engaged in the earlier part will probably have left by air.
Die, die am Anfang dabei waren, sind wohl per Flugzeug abgehauen.
OpenSubtitles v2018

If she loses you, what will she have left?
Wenn sie Sie verliert, was hat sie dann noch?
OpenSubtitles v2018

Then perhaps this time when you return, I will have left.
Wenn du diesmal zurückkehrst, bin ich vielleicht weg.
OpenSubtitles v2018

The surgery will have left scars.
Die Operation wird Narben hinterlassen haben.
OpenSubtitles v2018

Before it sets, you will have left this life.
Bevor sie untergeht, wirst du dein Leben beendet haben.
OpenSubtitles v2018

But he will have left something somewhere.
Aber er hat bestimmt was zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

It's just that you will have already left by the time we start cooking
Sie sind bestimmt schon weg, wenn wir uns zurück ziehen.
OpenSubtitles v2018

She will have left nothing to connect her to the crime.
Sie wird nichts, was sie mit der Tat verbindet, hinterlassen haben.
OpenSubtitles v2018

I will have left when you return.
Wenn du zurückkommst, bin ich schon weg.
Tatoeba v2021-03-10

Carol will have left for London by eight tomorrow.
Morgen um acht wird Carol nach London aufgebrochen sein.
Tatoeba v2021-03-10

The organizer of the event will have been left without the tip of his finger.
Der Organisator der Veranstaltung bleibt ohne Fingerspitzengefühl zurück.
CCAligned v1

You will have nothing left and cannot practice cultivation at all.
Du hast nichts mehr und kannst dich nicht im geringsten kultivieren.
ParaCrawl v7.1