Translation of "Will be visited" in German

Member States will be visited more regularly than at present in the so-called EDP Dialogue Visits.
Die Mitgliedstaaten werden regelmäßiger besucht werden als zurzeit bei den sogenannten VÜD-Gesprächsbesuchen.
Europarl v8

Argentina, Brazil and Uruguay will also be visited shortly.
Argentinien, Brasilien und Uruguay wird ebenfalls in Kürze ein Besuch abgestattet.
Europarl v8

A number of national competent authorities will be visited as part of the study.
Im Rahmen dieser Untersuchung wird mehreren zuständigen nationalen Behörden ein Besuch abgestattet werden.
ELRC_2682 v1

And how likely is it that the website will be visited?
Wie hoch ist die Wahrscheinlichkeit, daß eine Website besucht wird?
EUbookshop v2

All these major attractions will be visited during the London stopover.
Alle diese Attraktionen werden während des London Aufenthalts besichtigt.
ParaCrawl v7.1

You are welcome and will be visited promptly in your company.
Sie sind uns willkommen und werden in Ihrem Unternehmen zeitnah besucht.
ParaCrawl v7.1

Each province will be visited once by the superior general during his six-year term.
Jede Provinz wird während seiner sechsjährigen Amtszeit einmal vom Generaloberen besucht werden.
ParaCrawl v7.1

These fields will only be visited where nothing better has been sown.
Diese Felder werden nur aufgesucht, wenn nichts besseres gesät wurde.
ParaCrawl v7.1

On Wednesday due to the Papal Audience the Basilica will be visited only from outside.
Am Mittwoch aufgrund der Papstaudienz der Basilika wird nur von außen besichtigt werden.
ParaCrawl v7.1

Diane Fossey's grave and the old housing and research area will be visited.
Das Grab von Diane Fossey sowie die alten Wohn- und Forschungsflächen werden besucht.
ParaCrawl v7.1

Several ski areas will be visited sequentially.
Einige Skigebiete werden der Reihe nach besucht.
ParaCrawl v7.1

Berlin area is not one that can and will be visited once only.
Berlin ist eine Stadt die man nicht nur einmal besuchen sollte.
ParaCrawl v7.1

The second biggest Apollons oracle in the antique time will be visited in Didim.
In Didim besuchen wir das zweitgrößte Orakel von Apollon der Antike.
ParaCrawl v7.1

This trade fair will be visited by thousands of visitors.
Jährlich wird diese Handelsmesse von tausenden Fachleute besucht.
ParaCrawl v7.1

Various different companies in the PET industry will be visited within the context of the road show.
Im Rahmen der Roadshow werden verschiedene unterschiedliche Unternehmen aus der PET Branche besucht.
ParaCrawl v7.1

Your profile will then be visited by our site's visitors.
Ihr Profil wird dann von Besuchern unserer Website besucht.
ParaCrawl v7.1

Original scenes from the films will be shown and visited during the trip.
Bekannte Filmszenen werden während der Fahrt gezeigt und vor Ort besichtigt.
ParaCrawl v7.1

The boats will be visited frequently, which speaks for the popularity of this attraction.
Der Bootsverleih wird häufig aufgesucht, was für die Beliebtheit dieser Attraktion spricht .
ParaCrawl v7.1