Translation of "Will be merged" in German

Those posts will be merged into a single position.
Diese beiden Ämter werden zu einem einzigen Amt zusammengelegt.
Europarl v8

From 2001 the responsibilities of the PES and much of the Benefits Agency will be merged.
Ab 2001 sollen die Zuständigkeiten der öffentlichen Arbeitsverwaltungen und der Sozialämter zusammengelegt werden.
TildeMODEL v2018

These business units will be merged with Kappa.
Diese Geschäftsbereiche werden mit Kappa fusionieren.
TildeMODEL v2018

Alusuisse's chemical business (Lonza) will be de-merged prior to the concentration.
Der Chemiebereich von Alusuisse (Lonza) wird vor dem Zusammenschluß entflochten.
TildeMODEL v2018

The downloaded events will be merged into your current calendar.
Die heruntergeladenen Termine werden in Ihren Kalender eingefügt.
KDE4 v2

This data will not be merged with other sources of data.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

Yes, in principle, a credit will be merged with an existing credit.
Ja, grundsätzlich kann ein Kredit mit einem bereits vorhandenen Kredit zusammengelegt werden.
CCAligned v1

Everything connected to the character and guild will be merged.
Alles was mit deinem Charakter verbunden ist, wird zusammengelegt.
ParaCrawl v7.1

This data will not be merged with other data sources.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
CCAligned v1

Classes with less than 5 participants will be merged.
Die Klassen mit weniger als 5 Läufern werden zusammengelegt.
CCAligned v1

Under no circumstances will usage profiles be merged with the corresponding data.
Unter keinen Umständen werden Nutzungsprofile mit den entsprechenden Daten zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1

The IP-address determined by Google Analytics will not be merged with other data of Google.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

The data will not be merged with any other data sources.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

All available information will be merged at a central data hub in ACTIVE.
Alle zur Verfügung stehenden Informationen werden bei AKTIV in einer zentralen Datendrehscheibe zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1

They will not be merged with other data sources.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

The activities will be merged with Interroll’s existing storage products business.
Die Aktivitäten werden mit Interrolls bestehendem Lagerungsproduktgeschäft zusammengelegt.
ParaCrawl v7.1

The entries will be merged into one entry.
Die Einträge werden daraufhin zu einem Eintrag verschmolzen.
ParaCrawl v7.1

The data in question will not be merged with other data.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

This data will not be merged with any other data sources.
Eine Zusammenführung dieser Daten mit anderen Datenquellen wird nicht vorgenommen.
ParaCrawl v7.1

The extended space will now be merged into the original virtual hard disk.
Der erweiterte Speicherplatz wird nun in der ursprünglichen virtuellen Festplatten zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1

The changes will be merged on update.
Die Änderungen werden beim Aktualisieren zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1

Your IP address will not be merged with other data from Google Inc.
Ihre hierbei übermittelte IP-Adresse wird nicht mit anderen Daten von Google Inc. zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1