Translation of "Will be forced" in German
We
will
be
forced
to
file
a
complaint,
although
I
would
very
much
like
to
avoid
this
course
of
action.
Wir
werden
klagen
müssen,
aber
ich
würde
gerne
diese
Klage
vermeiden.
Europarl v8
They
will
be
forced
to
say
what
others
think.
Dann
werden
sie
gezwungen,
das
zu
sagen,
was
andere
wollen.
Europarl v8
Otherwise,
we
will
be
forced
to
feel
ashamed
when
we
face
the
next
generation.
Anderenfalls
werden
wir
eines
Tages
der
nachfolgenden
Generation
nur
noch
beschämt
gegenübertreten
können.
Europarl v8
No
one
will
be
forced
to
use
the
increase
in
the
secretarial
allowance
-
you
can
use
it,
you
do
not
have
to
do
so.
Niemand
muss
die
Erhöhung
der
Sekretariatszulage
nutzen,
man
kann
sie
nutzen.
Europarl v8
Regardless
of
enlargement,
adjustments
in
agricultural
policy
will
be
forced
upon
the
EU.
Völlig
unabhängig
von
der
Erweiterung
werden
sich
Änderungen
der
Landwirtschaftspolitik
der
EU
aufdrängen.
Europarl v8
The
Union
will
be
forced
into
further
reforms
sooner
than
you
might
think.
Die
Union
wird
schneller
als
Sie
glauben
zu
weiteren
Reformen
gezwungen
sein.
Europarl v8
Without
new
powers
the
Commission
will
be
forced
to
look
on
helplessly
in
the
event
of
a
pandemic.
Ohne
neue
Befugnisse
muss
die
Kommission
im
Fall
von
Pandemien
hilflos
zuschauen.
Europarl v8
Countries
will
therefore
be
forced
to
take
decisions.
Dadurch
werden
die
Länder
zu
Entscheidungen
gezwungen.
Europarl v8
We
will,
in
future,
be
forced
to
make
other,
even
more
painful
decisions.
Die
Zukunft
wird
uns
noch
andere,
weit
schwierigere
Entscheidungen
abverlangen.
Europarl v8
They
will
be
forced
to
be
the
same.
Man
zwingt
sie
dazu,
gleich
zu
sein.
Europarl v8
If
the
assets
are
worthless,
it
will
ultimately
be
forced
out
of
business.
Wenn
sie
wertlos
sind,
wird
die
Bank
schließlich
aus
dem
Geschäft
gedrängt.
News-Commentary v14
State-owned
enterprises
will
be
forced
to
distribute
more
of
their
profits.
Staatseigene
Unternehmen
werden
gezwungen
sein,
einen
größeren
Anteil
ihrer
Gewinne
zu
verteilen.
News-Commentary v14
The
government
will
be
forced
to
consider
raising
revenues
sharply.
Die
Regierung
wird
gezwungen
sein
ihre
Einnahmen
deutlich
zu
erhöhen.
News-Commentary v14
The
remaining
will
be
forced
to
witness
their
execution.
Die
Übrigen
werden
gezwungen,
der
Erschießung
beizuwohnen.
OpenSubtitles v2018
And
may
I
also
inform
him...
that
the
offender
in
this
instance
will
be
forced
to
make
full
restitution?
Kann
ich
ihm
auch
berichten,
dass
der
Übeltäter
vollständige
Entschädigung
leisten
muss?
OpenSubtitles v2018
But
if
it
is,
we
will
be
forced
to
shoot
down
your
bombers.
Wenn
das
geschieht,
werden
wir
Ihre
Bomber
abschießen
müssen.
OpenSubtitles v2018
The
bullion
van
will
be
entering
the
piazza
and
will
be
forced
slowly
towards
the
centre.
Der
Goldtransporter
kommt
auf
die
Piazza
und
wird
langsam
zur
Mitte
hin
gedrängt.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
don't,
I
will
be
forced
to
renege
on
that
resignation.
Wenn
nicht,
muss
ich
meinen
Rücktritt
zurücknehmen.
OpenSubtitles v2018