Translation of "Will be filled" in German
God
said,
"Before
long
they
will
be
filled
with
regret."
Er
sagte:
"Über
ein
kleines
werden
sie
wahrlich
Reue
empfinden."
Tanzil v1
The
post
of
Head
of
Sector
for
pharmacovigilance
will
be
filled
in
early
2002.
Der
Posten
des
Leiters
des
Bereichs
Pharmakovigilanz
wird
Anfang
2002
besetzt
werden.
EMEA v3
He
said,
“Soon
they
will
be
filled
with
regret.”
Er
sagte:
"Über
ein
kleines
werden
sie
wahrlich
Reue
empfinden."
Tanzil v1
The
latter
post
will
be
filled
by
recruitment
at
a
lower
level.
Diese
wird
durch
eine
Einstellung
in
einer
niedrigeren
Besoldungsgruppe
besetzt.
TildeMODEL v2018
The
gaps
will
be
filled
as
soon
as
these
negotiations
are
concluded.
Die
fehlenden
Zahlen
werden
ergänzt,
sobald
die
Verhandlungen
abgeschlossen
sind.
TildeMODEL v2018
The
remaining
vacant
positions
of
the
EAS
management
team
will
be
filled
in
the
coming
weeks.
Die
noch
verbleibenden
Stellen
im
EAD-Managementteam
werden
in
den
kommenden
Wochen
besetzt.
TildeMODEL v2018
The
people
will
be
filled
with
wonder,
but
they
will
also
be
given
cause
for
reflection.
Die
Leute
werden
sich
wundern
und
darüber
nachdenken.
OpenSubtitles v2018
No
deal--
the
whole
town
will
be
filled
with
Krauts
looking
for
the
apartment.
Die
ganze
Stadt
wird
vor
Gestapo
nur
so
wimmeln.
OpenSubtitles v2018
One
spark,
and
the
whole
room
will
be
filled
with
toxic
gas.
Ein
Funke
und
der
ganze
Raum
ist
mit
toxischen
Gas
gefüllt.
OpenSubtitles v2018
For
all
their
glories,
the
gods
will
be
filled
with
despair.
Trotz
all
ihres
Ruhmes
werden
die
Götter
mit
Verzweiflung
erfüllt
sein.
OpenSubtitles v2018
But
I
will
be
filled
with
gratitude
once
he's
dead.
Aber
ich
werde
voll
Dankbarkeit
sein,
wenn
er
tot
ist.
OpenSubtitles v2018
The
ships
will
be
filled
with
warriors
and
means
of
scaling,
we
will
beach
beneath
the
walls.
Die
Schiffe
sind
voll
von
Kriegern,
wir
werden
unter
den
Mauern
landen.
OpenSubtitles v2018
Soon,
this
place
will
be...
filled
with
high-rises,
too.
Bald
wird
auch
hier
ein
Hochhaus
neben
dem
anderen
stehen.
OpenSubtitles v2018
And
the
audience
will
be
filled
with
agents
that
we've
planted
there.
Und
die
Zuschauer
werden
unsere
Agenten
sein.
OpenSubtitles v2018