Translation of "Will be detected" in German

Any deception will be detected, whether we are dealing with a Zatarc or not.
Alle Lügen werden aufgedeckt, ob Zartac oder nicht.
OpenSubtitles v2018

On the other hand, a pressure drop resulting from a decrease in ambient temperature below the temperature limit will be detected.
Eine Druckerniedrigung infolge einer Verringerung der Umgebungstemperatur unterhalb der Grenztemperatur hingegen wird erfaßt.
EuroPat v2

If the frequency of movement is sufficiently high, even extremely brief fluctuations in the intensity will be detected.
Bei hinreichend hoher Bewegungsfrequenz werden hier auch recht kurzfristige Schwankungen der Beleuchtungsstärke erfaßt.
EuroPat v2

Material failure in the other ring will be detected through an interface on it.
Über eine Koppelfläche am anderen Lagerring sollen dann Materialfehler in diesem erkannt werden.
EuroPat v2

You only have to do this once, after that existing swapfiles will be detected automatically.
Dies muss man nur einmal machen, danach werden vorhandene Swapfiles automatisch gefunden.
ParaCrawl v7.1

Then it will be automatically detected by the operating system and will open as a removable disk.
Dann wird die Uhr automatisch vom Betriebssystem erkannt und wird als Wechseldatenträger geöffnet.
ParaCrawl v7.1

Work invisibly in the background, which will not be detected.
Arbeiten Sie unsichtbar im Hintergrund, der nicht erkannt wird.
CCAligned v1

Subsequent data changes will be immediately detected at the verification time.
Nachträgliche Änderungen an Daten werden bei der Prüfung sofort erkannt.
ParaCrawl v7.1

Your device will be detected by iRoot.
Ihr Gerät wird von iRoot erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

The subtitle type will automatically be detected by the program.
Die Untertitel-Typ wird automatisch vom Programm erkannt.
ParaCrawl v7.1

Referral cookie (RC): The cookie of visitor' computer will be detected.
Verweiscookie (RC): Das Cookie des Besucherscomputer wird bekannt.
ParaCrawl v7.1

If that file becomes infected later with other malware, it will be detected.
Wird die Datei später durch andere Malware infiziert, wird dies erkannt.
ParaCrawl v7.1

Then your SD card of the Android device will be detected in a few seconds.
Dann die SD-Karte des Android-Gerät wird in wenigen Sekunden erkannt werden.
ParaCrawl v7.1

The image frequency will be detected automatically during the digitization process.
Die Bildfrequenz wird bei der Digitalisierung automatisch ermittelt und eingestellt.
ParaCrawl v7.1

Node number will be automatically detected during first switch on.)
Die Knotennummer wird beim erstmaligen Einschalten automatisch detektiert.)
ParaCrawl v7.1

And then your iPhone will be detected by the Wondershare Dr.Fone.
Und dann wird Ihr iPhone von der Wonder Dr.Fone nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

The CCT900 interface and the devices connected to it will be detected automatically.
Die CCT900 Schnittstelle und die über sie angeschlossenen Geräte werden automatisch erkannt.
ParaCrawl v7.1

The other serial numbers from the composite system will then be detected automatically.
Die restlichen Seriennummern aus dem Anlagenverbund werden dann automatisch erfasst.
ParaCrawl v7.1

And soon your iPhone will be detected by the iMyfone D-Back.
Und bald wird Ihr iPhone durch den iMyfone D-Back nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

With static link aggregation, errors in the configuration or wiring will often not be detected as quickly.
Bei statischer Link Aggregation werden Konfigurations- oder Verkabelungsfehler oft nicht so schnell erkannt.
ParaCrawl v7.1

The app will not be detected by the user of the target phone.
Die app wird nicht durch den Benutzer des Zieltelefon erkannt.
ParaCrawl v7.1