Translation of "Whose work" in German
Mr
President,
we
need
a
Parliament
whose
work
is
better
structured.
Wir
brauchen
ein
Parlament,
das
besser
arbeitet,
Herr
Präsident.
Europarl v8
The
latter
is
given
to
a
writer
from
the
Mediterranean
basin
whose
original
work
has
been
translated
into
French.
Letzterer
geht
an
Schriftsteller,
deren
ursprüngliche
Arbeit
ins
Französische
übersetzt
wurde.
Wikipedia v1.0
The
Committee
disbanded
three
groups
whose
work
had
been
completed:
Der
Beratende
Ausschuss
löste
drei
Arbeitsgruppen
auf,
deren
Tätigkeit
beendet
war:
TildeMODEL v2018
The
Committee
disbanded
one
group,
whose
work
had
been
completed:
Der
Beratende
Ausschuss
löste
eine
Arbeitsgruppe
auf,
deren
Tätigkeit
beendet
war:
TildeMODEL v2018
The
Committee
disbanded
five
groups,
whose
work
had
been
completed:
Der
Beratende
Ausschuss
löste
fünf
Arbeitsgruppen
auf,
deren
Tätigkeit
beendet
war:
TildeMODEL v2018
One
should
never
meet
a
person
whose
work
one
admires.
Man
soll
nie
jemanden
kennen
lernen,
dessen
Werke
man
schätzt.
OpenSubtitles v2018
Such
an
academy
would
also
take
some
pressure
off
the
EC's
SME
observation
office30,
whose
work
it
would
complement.
Dies
würde
zugleich
die
Arbeit
der
EG-Beobachtungsstelle
für
KMU30
entlasten
und
ergänzen.
TildeMODEL v2018
Such
an
academy
would
also
take
some
pressure
off
the
EC's
SME
observatory30,
whose
work
it
would
complement.
Dies
würde
zugleich
die
Arbeit
der
EG-Beobachtungsstelle
für
KMU30
entlasten
und
ergänzen.
TildeMODEL v2018
I
said,
whose
work
is
that?
Ich
will
wissen,
wer
das
gerechnet
hat.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
recognize
someone
whose
hard
work
has
made
this
entire
event
possible.
Ich
möchte
eine
Person
hervorheben,
deren
Arbeit
diese
Veranstaltung
erst
möglich
machte.
OpenSubtitles v2018
Whose
work
adorns
gallery
walls
and
magazine
pages.
Dessen
Werke
Galleriewände
und
Magazinseiten
schmücken.
OpenSubtitles v2018
Do
you
drug
and
kidnap
everyone
whose
work
you
admire?
Verabreichen
Sie
all
jenen
Drogen
und
entführen
sie,
deren
Arbeit
Sie
bewundern?
OpenSubtitles v2018
She
is
the
artist
whose
work
fills
these
walls.
Sie
hat
all
diese
Werke
geschaffen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
what
do
I
care
whose
work
you
are?
Was
kümmert's
mich,
wessen
Geschöpf
du
bist.
OpenSubtitles v2018