Translation of "Wholes" in German

The pasty material was pressed through wholes of a diameter of 0.5 mm and then was dried.
Der Brei wird durch Löcher von 0.5 mm Durchmesser gepresst und getrocknet.
EuroPat v2

Through his belonging to these two wholes, his free action seems to be restricted.
Durch diese doppelte Zugehörigkeit zu einem Ganzen scheint sein freies Handeln beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1

Then it is Alex's turn to get wholes cut into his hair.
Dann bekommt auch Alex in seine Locken einige tiefe Löcher geschnitten.
ParaCrawl v7.1

Two wholes for wall mounting are located on the reverse of the plate.
Rückseitig an der Platte befinden sich zwei Löcher zur Montage an der Wand.
ParaCrawl v7.1

Avery never shows the empty wholes in the towers.
Avery zeigt nie die leeren Löcher in den Türmen.
ParaCrawl v7.1

It is the hope of GT to determine the nature of such wholes.
Es ist die Hoffnung der GT, die Natur solcher Ganzer festzustellen.
ParaCrawl v7.1

However, some pages constitute larger wholes.
Manche Seiten bilden jedoch größere Ganzen.
ParaCrawl v7.1

In the latter spotlights, optical units can be moved only as fixed wholes.
Bei den letztgenannten Scheinwerfern kann die optische Einheit nur als starres Ganzes verschoben werden.
EuroPat v2