Translation of "Wholes" in German
The
pasty
material
was
pressed
through
wholes
of
a
diameter
of
0.5
mm
and
then
was
dried.
Der
Brei
wird
durch
Löcher
von
0.5
mm
Durchmesser
gepresst
und
getrocknet.
EuroPat v2
Through
his
belonging
to
these
two
wholes,
his
free
action
seems
to
be
restricted.
Durch
diese
doppelte
Zugehörigkeit
zu
einem
Ganzen
scheint
sein
freies
Handeln
beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1
Then
it
is
Alex's
turn
to
get
wholes
cut
into
his
hair.
Dann
bekommt
auch
Alex
in
seine
Locken
einige
tiefe
Löcher
geschnitten.
ParaCrawl v7.1
Two
wholes
for
wall
mounting
are
located
on
the
reverse
of
the
plate.
Rückseitig
an
der
Platte
befinden
sich
zwei
Löcher
zur
Montage
an
der
Wand.
ParaCrawl v7.1
Avery
never
shows
the
empty
wholes
in
the
towers.
Avery
zeigt
nie
die
leeren
Löcher
in
den
Türmen.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
hope
of
GT
to
determine
the
nature
of
such
wholes.
Es
ist
die
Hoffnung
der
GT,
die
Natur
solcher
Ganzer
festzustellen.
ParaCrawl v7.1
However,
some
pages
constitute
larger
wholes.
Manche
Seiten
bilden
jedoch
größere
Ganzen.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
spotlights,
optical
units
can
be
moved
only
as
fixed
wholes.
Bei
den
letztgenannten
Scheinwerfern
kann
die
optische
Einheit
nur
als
starres
Ganzes
verschoben
werden.
EuroPat v2