Translation of "Which otherwise" in German

Foreign investment creates jobs which would not otherwise exist.
Ausländische Investitionen schaffen Arbeitsplätze, die es sonst nicht geben würde.
Europarl v8

They're important because they speak to parts of children's being which are otherwise untouched.
Sie erreichen Teile im Wesen der Kinder, die ansonsten unberührt blieben.
TED2020 v1

A sample dryer removes water, which can otherwise interfere with a NOx measurement.
Ein Probentrockner entfernt Wasser, das sonst eine NOx-Messung verfälschen könnte.
DGT v2019

The notified schemes support regeneration projects, which are not otherwise economically viable.
Die notifizierten Regelungen betreffen Erneuerungsvorhaben, die ohne Beihilfen wirtschaftlich nicht tragbar wären.
TildeMODEL v2018

Degussa was granted full immunity from a fine which would otherwise have been € 264,468,750.
Degussa wurde die Geldbuße, die €264.468,750 betragen hätte, vollständig erlassen.
TildeMODEL v2018

What do you think, what which should otherwise be, Artie?
Was glaubst du denn, was das sonst sein soll, Artie?
OpenSubtitles v2018

To pay for things which, otherwise, Sir would have to pay for.
Um Dinge zu bezahlen, die sonst der Herr bezahlen müsste.
OpenSubtitles v2018

Thus, details are retained which would otherwise be submerged in the black image passages.
So bleiben Details erhalten, die sonst in den schwarzen Bildpartien untergehen würden.
EuroPat v2

In addition, TIME sectors also retain employ­ment which would otherwise have been reduced.
Nicht bekannt sind die entsprechen­den Kosten der Betriebe.
EUbookshop v2

The known circuit arrangement forms an integral part of the circuitry which is otherwise associated with the thyristor.
Die bekannte Schaltungsanordnung ist Bestandteil einer Thyristorabschnittselektronik, die einem Thyristor zugeordnet ist.
EuroPat v2

This cutting to size serves for the easier further processing of the individual cables which are otherwise somewhat coiled and bent.
Diese Ablängung dient zur leichteren Weiterverarbeitung der sonst etwas verschlungenen und gekrümmten Einzelkabel.
EuroPat v2

As an additional positive effect, molybdenum prevents the swelling, which is otherwise observed in copper-alloyed materials.
Als positiven Zusatzeffekt verhindert das Molybdän die sonst bei kupferlegierten Werkstoffen beobachtete Schwellung.
EuroPat v2

This also applies to oils which are otherwise difficult to inhibit against crystallization of paraffins.
Das gilt auch für sonst schwierig gegen Kristallisation von Paraffinen zu inhibierende Öle.
EuroPat v2