Translation of "Whether in contract, tort" in German
Any
provision
of
this
Convention
that
may
provide
a
defence
for,
or
limit
the
liability
of,
the
carrier
applies
in
any
judicial
or
arbitral
proceeding,
whether
founded
in
contract,
in
tort,
or
otherwise,
that
is
instituted
in
respect
of
loss
of,
damage
to,
or
delay
in
delivery
of
goods
covered
by
a
contract
of
carriage
or
for
the
breach
of
any
other
obligation
under
this
Convention
against:
Alle
Bestimmungen
dieses
Übereinkommens,
die
für
den
Beförderer
eine
Haftungsbefreiung
oder
Haftungsbegrenzung
vorsehen,
gelten
in
jedem
auf
Vertrag,
unerlaubte
Handlung
oder
einen
sonstigen
Rechtsgrund
gestützten
Gerichts-
oder
Schiedsverfahren,
das
wegen
Verlusts,
Beschädigung
oder
verspäteter
Ablieferung
unter
einen
Frachtvertrag
fallender
Güter
oder
wegen
Verletzung
einer
anderen
Pflicht
nach
diesem
Übereinkommen
gegen
folgende
Personen
eingeleitet
wird:
MultiUN v1
Any
provision
of
this
Convention
that
may
provide
a
defence
for
the
shipper
or
the
documentary
shipper
applies
in
any
judicial
or
arbitral
proceeding,
whether
founded
in
contract,
in
tort,
or
otherwise,
that
is
instituted
against
the
shipper,
the
documentary
shipper,
or
their
subcontractors,
agents
or
employees.
Alle
Bestimmungen
dieses
Übereinkommens,
die
für
den
Absender
oder
den
dokumentären
Absender
eine
Haftungsbefreiung
vorsehen,
gelten
in
jedem
auf
Vertrag,
unerlaubte
Handlung
oder
einen
sonstigen
Rechtsgrund
gestützten
Gerichts-
oder
Schiedsverfahren,
das
gegen
den
Absender,
den
dokumentären
Absender
oder
deren
Subunternehmer,
Beauftragte
oder
Bedienstete
eingeleitet
wird.
MultiUN v1
Subject
to
the
above,
to
the
maximum
extent
permitted
by
applicable
law,
neither
TomTom
nor
its
affiliates,
suppliers
and/or
subcontractors
shall
be
liable
to
you
or
any
third
party
for
any
direct,
special,
incidental,
indirect
or
consequential
damages,
including
for
any
lost
profits,
loss
of
business,
business
interruption,
damages
whether
in
contract,
tort
(including
negligence),
breach
of
statutory
duty
or
otherwise
arising
under
or
in
connection
with:
Vorbehaltlich
des
Vorstehenden
und
soweit
anwendbares
Recht
dies
gestattet,
sind
weder
TomTom
noch
dessen
verbundene
Unternehmen,
Lieferanten
und/oder
Zulieferer
Ihnen
oder
einem
Dritten
gegenüber
für
jegliche
direkten,
indirekten,
besonderen,
Neben-
oder
Folgeschäden
haftbar,
einschließlich
entgangenem
Gewinn,
Geschäftsverluste,
Betriebsunterbrechung
und
Schäden,
ob
auf
Grundlage
von
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit),
Verletzung
einer
gesetzlichen
Pflicht
oder
in
sonstiger
Weise
aus
oder
in
Verbindung
mit:
ParaCrawl v7.1
Without
limiting
the
foregoing,
to
the
extent
permitted
by
applicable
law,
you
agree
that
in
no
event
shall
DHL's
total
liability
for
any
damages
(direct
or
otherwise)
or
loss
regardless
of
the
form
of
action
or
claim,
whether
in
contract,
tort
or
otherwise,
exceed
EUR
100.00.
Ohne
dass
das
Vorstehende
dadurch
eingeschränkt
würde,
erklären
Sie
sich
in
dem
nach
dem
einschlägigen
Recht
zulässigen
Umfang
damit
einverstanden,
dass
DHLs
Gesamthaftung
für
(unmittelbare
oder
mittelbare)
Schäden
oder
Verluste,
unabhängig
vom
Klage-
oder
Anspruchsgrund,
ob
dieser
auf
Vertrag,
rechtswidrigem
Handeln
oder
sonstigem
beruhen
mag,
auf
keinen
Fall
100,00
EUR
übersteigt.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
preceding
sentence,
our
aggregate
liability
to
you
under
these
Conditions
of
Sale
for
any
order
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
if
we
have
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages
shall
in
no
event
exceed
the
one
hundred
percent
(100%)
of
the
price
of
the
product(s)
in
your
order.
Vorbehaltlich
des
vorherigen
Satzes
sowie
im
Einklang
mit
diesen
Verkaufsbedingungen
übersteigt
unsere
Gesamthaftung
Ihnen
gegenüber
für
jedwede
Bestellung
und
egal,
ob
sich
diese
auf
einen
Vertrag,
ein
Vergehen
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
etwas
anderes
stützt,
selbst
wenn
wir
von
der
Möglichkeit
eines
solchen
Schadens
informiert
wurden,
in
keinem
Fall
einhundert
Prozent
(100%)
des
Preises
für
das
(die)
Produkt(e)
in
Ihrer
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Barracuda
be
responsible
for
any
direct,
indirect,
incidental,
special,
or
circumstantial
damages
incurred
by
the
user,
any
third
party,
whether
in
action,
contract,
or
tort,
arising
from
your
use
of
this
information.
Barracuda
haftet
in
keinem
Fall
für
mittelbare,
unmittelbare,
zufällige,
spezielle
oder
Folgeschäden,
die
beim
Benutzer
oder
Dritten
auftreten,
unabhängig
davon,
ob
diese
aufgrund
von
Vertrag
oder
durch
unerlaubte
Handlung
auftreten,
die
sich
aus
der
Nutzung
dieser
Informationen
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Badoo's
total
liability
to
you
in
respect
of
losses
arising
under
or
in
connection
with
the
Terms,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence,
breach
of
statutory
duty,
or
otherwise)
shall
in
no
circumstances
exceed
£20.
Badoos
gesamte
Verbindlichkeiten
dir
gegenüber
bezüglich
von
Verlusten,
die
in
Zusammenhang
mit
den
AGB
entstehen,
sei
es
aus
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich,
nicht
beschränkt
auf
Fahrlässigkeit)
übersteigt
in
keinem
Fall
20
GBP.
ParaCrawl v7.1
We
in
our
own
capacity
and
on
behalf
of
our
associated
companies
exclude
liability
arising
out
of
or
in
connection
with
access
or
use
of
our
Website
or
any
website
with
which
it
is
linked
and
(whether
based
in
contract,
negligence,
tort,
strict
liability
or
any
other
basis)
for
any
of
the
following:
Im
Rahmen
unserer
eigenen
Kapazitäten
und
im
Auftrag
unserer
verbundenen
Unternehmen
schließen
wir
jegliche
Haftung
im
Zusammenhang
mit
dem
Zugriff
auf
oder
der
Nutzung
unserer
Website
oder
anderer
Websites,
mit
denen
unsere
Website
verknÃ1?4pft
ist,
fÃ1?4r
Folgendes
aus
(ganz
gleich,
ob
aufgrund
von
Verträgen,
Fahrlässigkeit,
unerlaubter
Handlung,
verschuldungsunabhängiger
Haftung
oder
auf
anderer
Basis):
ParaCrawl v7.1
If
Sports
Direct
fails
to
comply
with
these
terms
and
conditions,
Sports
Direct
shall
only
be
liable
to
you
for
the
purchase
price
of
the
goods
and
any
proven
losses
that
you
suffer
as
a
result
of
Sports
Direct's
failure
to
comply
(whether
arising
in
contract,
tort
(including
negligence),
breach
of
statutory
duty
or
otherwise)
which
are
a
foreseeable
consequence
of
such
failure.
Wenn
Sports
Direct
nicht
zur
Einhaltung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen,
Sports
Direct
wird
only
haftbar
für
den
Kaufpreis
der
Ware
und
bewährte
Verluste,
dass
Sie
infolge
Sports
Direct
bei
Nichtbeachtung
(ob
in
Vertrag,
aus
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit),
Verletzung
der
gesetzlichen
Pflichten
entstehenden
oder
anderweitig)
leiden,
die
sind
eine
vorhersehbare
Folge
von
solchen
Störung
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
the
preceding
sentence,Â
our
aggregate
liability
to
you
under
these
Conditions
of
Sale
for
any
order
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
if
we
have
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages
shall
in
no
event
exceed
the
one
hundred
percent
(100%)
of
the
price
of
the
product(s)
in
your
order.
Vorbehaltlich
des
vorherigen
Satzes
sowie
im
Einklang
mit
diesen
Verkaufsbedingungen
übersteigt
unsere
Gesamthaftung
Ihnen
gegenüber
für
jedwede
Bestellung
und
egal,
ob
sich
diese
auf
einen
Vertrag,
ein
Vergehen
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
etwas
anderes
stützt,
selbst
wenn
wir
von
der
Möglichkeit
eines
solchen
Schadens
informiert
wurden,
in
keinem
Fall
100%
des
Preises
für
das
(die)
Produkt(e)
in
Ihrer
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
To
the
maximum
extent
permitted
by
law,
Brooks
shall
not
be
liable
for
any
loss
or
damage,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence),
breach
of
statutory
duty,
or
otherwise,
even
if
foreseeable,
arising
out
of
or
in
any
way
connected
with
the
use
of
or
inability
to
use
the
Services
or
the
Content
contained
in
or
accessed
through
the
Services,
including
without
limitation
any
damages
caused
by
or
resulting
from
reliance
by
any
user
on
any
information
obtained
from
Brooks.
Soweit
gesetzlich
zulässig
ist
Brooks
nicht
haftbar
für
Verluste
oder
Schäden
aus
Vertrag,
unzulässiger
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit),
Verletzung
einer
gesetzlichen
Pflicht
oder
Sonstigem,
selbst
wenn
diese
vorhersehbar
sind,
die
sich
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
beziehungsweise
der
Unmöglichkeit
der
Nutzung
der
Dienste
oder
Inhalte
(die
in
den
Diensten
enthalten
sind
oder
auf
die
über
die
Dienste
zugegriffen
wird)
ergeben,
einschließlich
aber
nicht
beschränkt
auf
Schäden,
die
daraus
entstehen,
dass
ein
Nutzer
sich
auf
beliebige
Informationen
von
Brooks
verlässt.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
Pacific
Travel
Vietnam
Co.
Ltd
or
third
party
providers
be
liable
for
any
injury,
loss,
claim,
damage,
or
any
special,
exemplary,
punitive,
incidental
or
consequential
damages
of
any
kind
(including
to
lost
profits
or
lost
savings),
whether
based
in
contract,
tort
or
otherwise,
which
arises
out
of
or
in
any
way
connected
with
any
use
of
this
site
or
content
found
herein.
In
keinem
Fall
haftet
Pacific
Travel
Vietnam
Gesellschafdt
mit
beschränkter
Haftung
oder
Versorger
des
dritten
Beteiligten
für
alle
Verletzung,
Verlust,
Anspruch,
Beschädigung
oder
einige
spezielle,
exemplarische,
strafende,
zufällige
oder
folgende
Schäden
(einschließlich
verlorenen
Profiten
oder
zu
verlorenen
Sparungen),
ob
sie
im
Vertrag,
unerlaubte
Handlung
oder
anders,
die
in
jeder
Weise
mit
jedem
möglichem
Gebrauch
dieser
Seite
oder
Inhalt
angeschlossen
wird,
gegründet
werden.
ParaCrawl v7.1
Except
as
specifically
provided
in
Part
IV
hereof,
in
no
event,
will
Shutterstock's
total
aggregate
liability
to
you
or
any
third
party
claiming
through
you,
arising
out
of
or
in
connection
with
your
use
of
or
inability
to
use
the
Shutterstock
websites
and/or
Content
contained
thereon
(whether
in
contract,
tort
or
otherwise)
exceed
the
monetary
amount
actually
received
by
Shutterstock
from
you
for
the
applicable
Content
license.
Ausgenommen
wie
konkret
in
Teil
IV
der
vorliegenden
Vereinbarung
vorgesehen,
übersteigt
Shutterstock's
Gesamthaftung
gegenüber
Ihnen
oder
Dritten,
in
deren
Auftrag
Sie
handeln,
im
Zusammenhang
mit
Ihrer
Benutzung
der
Shutterstock-Website
oder
der
darauf
verfügbaren
Inhalte
bzw.
mit
deren
Nichtverfügbarkeit
(egal
ob
aus
vertraglichen
Gründen,
wegen
unerlaubter
Handlungen
oder
aus
sonstigem
Grund)
unter
keinen
Umständen
den
Geldbetrag,
den
Shutterstock
von
Ihnen
tatsächlich
für
die
betreffende
Lizenzierung
visueller
Inhalte
erhalten
hat.
ParaCrawl v7.1
To
the
fullest
extent
permitted
by
applicable
law,
Vacheron
Constantin
shall
not
be
liable
for
any
indirect,
incidental,
special
or
consequential
damages
of
any
kind
arising
out
of
or
in
connection
with
the
use
of
information
available
from
the
Platforms
or
any
liability
relating
to
any
loss
of
use,
interruption
of
business,
lost
profits
or
lost
data,
regardless
of
the
form
of
action,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
if
Vacheron
Constantin
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Vacheron
Constantin
haftet
unabhängig
von
der
Art
des
angestrengten
Rechtsverfahrens
im
nach
geltendem
Recht
größtmöglichen
Umfang
nicht
für
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
der
auf
den
Plattformen
bereitgestellten
Information
entstandene
mittelbare
Schäden,
Neben-,
Sonder-
oder
Folgeschäden
jeglicher
Art.
oder
für
Nutzungsausfälle,
Betriebsunterbrechungen,
entgangene
Gewinnen
oder
verlorene
Daten,
ob
aus
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
anderen
Rechtsgrundlagen,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
Vacheron
Constantin
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schadenseintritte
hingewiesen
worden
war.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
consideration
that
Practical-Wellness-Guide.com
requires
for
viewing,
using
or
interacting
with
Practical-Wellness-Guide.com,
Visitor
agrees
to
use
binding
arbitration
for
any
claim,
dispute,
or
controversy
(“CLAIM)
of
any
kind
(whether
in
contract,
tort
or
otherwise)
arising
out
of
or
relating
to
this
purchase,
this
product,
including
solicitation
issues,
privacy
issues,
and
terms
of
use
issues.
Im
Rahmen
der
Überlegung,
dass
die
Website
für
die
Anzeige
verwenden
oder
die
Interaktion
mit
dieser
Website
erfordert,
stimmt
Besucher
ein
obligatorisches
Schiedsverfahren
für
jeden
Anspruch,
Streit
zu
verwenden,
oder
Streit
(„claim“)
jeglicher
Art
(aus
Vertrag,
einer
unerlaubten
Handlung
oder
aus
anderen
Gründen)
die
sich
aus
oder
auf
diesem
Kauf
beziehen,
dieses
Produkt,
einschließlich
der
Aufforderung
Fragen,
Fragen
der
Privatsphäre
und
Nutzungsbedingungen
Fragen.
ParaCrawl v7.1
To
the
fullest
extent
permitted
by
applicable
law,
Montblanc
shall
not
be
liable
for
any
indirect,
incidental,
special
or
consequential
damages
of
any
kind
arising
out
of
or
in
connection
with
the
use
of
information
available
from
the
Platforms
or
any
liability
relating
to
any
loss
of
use,
interruption
of
business,
lost
profits
or
lost
data,
regardless
of
the
form
of
action,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
if
Montblanc
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Montblanc
haftet
unabhängig
von
der
Art
des
angestrengten
Rechtsverfahrens
im
nach
geltendem
Recht
größtmöglichen
Umfang
nicht
für
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
der
auf
den
Plattformen
bereitgestellten
Information
entstandene
mittelbare
Schäden,
Neben-,
Sonder-
oder
Folgeschäden
jeglicher
Art.
oder
für
Nutzungsausfälle,
Betriebsunterbrechungen,
entgangene
Gewinnen
oder
verlorene
Daten,
ob
aus
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
anderen
Rechtsgrundlagen,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
Montblanc
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schadenseintritte
hingewiesen
worden
war.
ParaCrawl v7.1
To
the
fullest
extent
permitted
by
applicable
law,
Officine
Panerai
shall
not
be
liable
for
any
indirect,
incidental,
special
or
consequential
damages
of
any
kind
arising
out
of
or
in
connection
with
the
use
of
information
available
from
the
Platforms
or
any
liability
relating
to
any
loss
of
use,
interruption
of
business,
lost
profits
or
lost
data,
regardless
of
the
form
of
action,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
if
Officine
Panerai
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Officine
Panerai
haftet
unabhängig
von
der
Art
des
angestrengten
Rechtsverfahrens
im
nach
geltendem
Recht
größtmöglichen
Umfang
nicht
fÃ1?4r
in
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
der
auf
den
Plattformen
bereitgestellten
Information
entstandene
mittelbare
Schäden,
Neben-,
Sonder-
oderÂ
Folgeschäden
jeglicher
Art.
oder
fÃ1?4r
Nutzungsausfälle,
Betriebsunterbrechungen,
entgangene
Gewinnen
oder
verlorene
Daten,
ob
aus
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
anderen
Rechtsgrundlagen,
und
zwar
selbst
dann,
wenn
Officine
Panerai
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schadenseintritte
hingewiesen
worden
war.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
be
liable
for
any
direct,
indirect
or
consequential
loss
or
damage
arising
under
these
terms
and
conditions
or
in
connection
with
our
website,
whether
arising
in
tort,
contract,
or
otherwise
-
including,
without
limitation,
any
loss
of
profit,
contracts,
business,
goodwill,
data,
income,
revenue
or
anticipated
savings.
Wir
haften
nicht
für
direkte
oder
indirekte
Schäden,
bzw.
Folgeschäden,
die
aufgrund
dieser
allgemeinen
Bedingungen
oder
in
Verbindung
mit
dieser
Website
entstehen,
ob
durch
Vergehen,
als
Folge
des
Vertrags
oder
anderweitig
inklusive,
ohne
darauf
beschränkt
zu
sein,
Verlust
von
Profit,
Verträgen,
Geschäftsverbindungen,
Firmenwert,
Daten,
Einkommen,
Einnahmen
oder
zu
erwartenden
Ersparnissen.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
be
liable
for
any
direct
or
indirect
loss
or
damage
arising
under
these
terms
and
conditions
or
in
connection
with
our
website,
whether
arising
in
tort,
contract,
or
otherwise.
Wir
werden
nicht
für
direkte
oder
indirekte
Verluste
oder
Schäden
haften,
die
entstanden
sind
im
Rahmen
dieser
Bedingungen
oder
im
Zusammenhang
mit
unserer
Website,
egal
ob
sie
durch
Vergehen
oder
als
Folge
des
Vertrages
oder
anderweitig
entstanden
sind.
ParaCrawl v7.1
MTS’
entire
liability
and
Buyer’s
exclusive
remedy,
whether
in
contract,
tort
or
otherwise
for
any
claim
related
to
or
arising
out
of
the
breach
of
warranty
covering
Services
will
be
re-performance
or
credit,
at
MTS’
option.
Die
gesamte
Haftung
von
MTS
und
das
ausschließliche
Rechtsmittel
des
Käufers,
unabhängig
davon,
ob
auf
vertraglicher
Grundlage,
aus
unerlaubter
Handlung
oder
in
anderer
Weise,
bei
einem
Anspruch
im
Zusammenhang
mit
oder
entstehend
aus
der
Verletzung
der
Garantie
für
Dienstleistungen
besteht,
nach
Wahl
von
MTS,
in
der
erneuten
Erbringung
oder
einer
entsprechenden
Gutschrift.
ParaCrawl v7.1
Ltd
or
third
party
providers
be
liable
for
any
injury,
loss,
claim,
damage,
or
any
special,
exemplary,
punitive,
incidental
or
consequential
damages
of
any
kind
(including
to
lost
profits
or
lost
savings),
whether
based
in
contract,
tort
or
otherwise,
which
arises
out
of
or
in
any
way
connected
with
any
use
of
this
site
or
content
found
herein.
In
keinem
Fall
haftet
Pacific
Travel
Vietnam
Gesellschafdt
mit
beschränkter
Haftung
oder
Versorger
des
dritten
Beteiligten
für
alle
Verletzung,
Verlust,
Anspruch,
Beschädigung
oder
einige
spezielle,
exemplarische,
strafende,
zufällige
oder
folgende
Schäden
(einschließlich
verlorenen
Profiten
oder
zu
verlorenen
Sparungen),
ob
sie
im
Vertrag,
unerlaubte
Handlung
oder
anders,
die
in
jeder
Weise
mit
jedem
möglichem
Gebrauch
dieser
Seite
oder
Inhalt
angeschlossen
wird,
gegründet
werden.
ParaCrawl v7.1
Under
no
circumstances
whatsoever
shallÂ
Wryst
â„¢Â
be
liable
for
any
loss
arising
out
of
or
in
connection
with
the
use
of
information
available
from
this
Web
Site
whether
direct
or
indirect
including,
without
limitation,
any
liability
relating
to
any
loss
of
use,
interruption
of
business,
lost
profits
or
lost
data,
or
incidental,
special
or
consequential
damages
of
any
kind
regardless
of
the
form
of
action,
whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise,
even
ifÂ
Wryst
™
has
been
advised
of
the
possibility
of
such
damages.
Unter
keinen
Umständen
ist
Wryst
TM
haftbar
für
Verluste,
die
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
von
Informationen
entstehen,
die
direkt
oder
indirekt
von
dieser
Website
zur
Verfügung
gestellt
werden,
einschließlich,
ohne
Einschränkung,
jegliche
Haftung
im
Zusammenhang
mit
Nutzungsausfall,
Betriebsunterbrechung,
entgangene
Gewinne
oder
verloren
gegangene
Daten,
oder
zufällige,
spezielle
oder
Folgeschäden
jeglicher
Art,
unabhängig
von
der
Art
der
Handlung,
sei
es
aus
Vertrag,
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
anderweitig,
auch
wenn
Wryst
TM
auf
die
Möglichkeit
solcher
Schäden
hingewiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
no
event
shall
AMD's
total
liability
to
You
for
all
damages,
losses,
and
causes
of
action
(whether
in
contract,
tort
(including
negligence)
or
otherwise)
exceed
the
amount
of
$100
USD.
In
keinem
Fall
übersteigt
die
Gesamthaftung
von
AMD
Ihnen
gegenüber
für
jegliche
Schäden,
Verluste
und
Gründe
für
gerichtliches
Vorgehen
(ob
aufgrund
des
Vertrags
oder
wegen
unerlaubter
Handlung
(einschließlich
Fahrlässigkeit)
oder
aus
sonstigen
Gründen)
einen
Betrag
von
100
USD.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify
and
hold
ibox
and
its
affiliates
harmless
from
all
or
any
claims,
liability
or
damages
(including
attorneys’
fees),
whether
arising
in
contract,
tort
or
otherwise,
of
or
to
any
third
party
arising
from
or
relating
to
your
use
of
this
Site.
Sie
verpflichten
sich,
ibox
und
ihre
verbundenen
Unternehmen
von
allen
Ansprüchen,
Haftungen
oder
Schäden
(einschließlich
Anwaltskosten)
schadlos
zu
halten,
unabhängig
davon,
ob
sie
aus
einem
Vertrag,
einer
unerlaubten
Handlung
oder
anderweitig
entstanden
sind,
die
im
Zusammenhang
mit
Ihrer
Nutzung
dieser
Webseite
entstanden.
ParaCrawl v7.1
Plasticase's
cumulative
liability
for
damages
of
any
kind
whatsoever
arising
out
of
the
use
or
possession
of
the
Case,
regardless
of
the
form
of
action,
whether
in
contract
or
tort,
including
negligence
or
strict
liability,
shall
be
limited
to
the
purchase
price
of
the
Case.
Die
kumulative
Haftung
von
Plasticase
für
Schäden
jeglicher
Art,
die
sich
aus
der
Nutzung
oder
dem
Besitz
des
Falles
ergeben,
unabhängig
von
der
Art
der
Handlung,
sei
es
aus
Vertrag
oder
unerlaubter
Handlung,
einschließlich
Fahrlässigkeit
oder
verschuldensunabhängige
Haftung,
ist
auf
den
Kaufpreis
des
Falles
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
Neither
party
shall
have
any
liability
(whether
in
contract,
tort
or
otherwise)
under
or
in
connection
with
the
AdSense
Terms
for
any
special,
indirect
or
consequential
loss
(whether
such
loss
was
foreseeable,
known
or
otherwise).
Keine
der
Parteien
haftet
unter
oder
im
Zusammenhang
mit
den
AdSense
Bedingungen
(ungeachtet,
ob
aus
Vertrag,
Delikt
oder
aus
anderen
Gründen)
für
etwaige
indirekte,
Sonder-
oder
Folgeschäden
(unabhängig
davon,
ob
ein
solcher
Verlust
vorhersehbar
oder
bekannt
war
und
unabhängig
von
sonstigen
Gründen).
ParaCrawl v7.1
The
above
regulations
apply
to
all
claims
for
damages,
whether
in
contract,
tort
or
under
any
other
legal
or
equitable
regulations
Die
obigen
Regelungen
finden
Anwendung
auf
alle
Schadensersatzansprüche,
gleich
aus
welchem
Rechtsgrund,
insbesondere
auch
für
die
Haftung
wegen
unerlaubter
Handlung.
ParaCrawl v7.1