Translation of "When it comes to the point" in German
Sometimes,
when
it
comes
to
the
point,
we've
even
got
to
be
a
cutie.
Wenn
es
darauf
ankommt,
müssen
wir
eine
Verführerin
sein.
OpenSubtitles v2018
Our
breeding
rules
are
tough
when
it
comes
to
the
point
of
health:
Unsere
Zuchtrichtlinien
sind
sehr
strikt,
wenn
es
um
die
Gesundheit
der
Katzen
geht:
ParaCrawl v7.1
We
should
not
forget
that,
when
it
comes
to
the
general
point
at
issue.
Das
sollten
wir
doch
auch
in
Anbetracht
dessen,
worum
es
insgesamt
geht,
nicht
außer
acht
lassen.
Europarl v8
When
it
comes
to
the
point
of
final
adoption
of
the
proposal,
the
Commission
intends
to
formally
restate
this
intention
in
the
Minutes
of
the
Council.
Im
Hinblick
auf
die
endgültige
Annahme
des
Vorschlags
beabsichtigt
die
Kommission,
diese
Absicht
im
Protokoll
des
Rates
formal
festzustellen.
Europarl v8
Slovenia
has
introduced
a
restriction
of
the
presumption
of
conformity
when
it
comes
to
the
point
(a)
on
samples
and
models
and
the
Czech
Republic
does
not
directly
refer
to
samples
or
models.
Slowenien
hat
in
Bezug
auf
die
Konformitätsvermutung
eine
Einschränkung
eingeführt,
soweit
es
um
den
genannten
Buchstaben
a
im
Zusammenhang
mit
Proben
oder
Mustern
geht,
und
in
den
Bestimmungen
der
Tschechischen
Republik
werden
Proben
oder
Muster
überhaupt
nicht
direkt
erwähnt.
TildeMODEL v2018
However,
if
and
when
it
comes
to
the
point
to
decide
whether
the
European
Commission
should
have
to
play
a
role
in
this
(and
if
so,
by
means
of
which
instruments?),
some
problems
emerge.
Wenn
es
jedoch
darum
geht
zu
entscheiden,
ob
die
Kommission
hierbei
eine
Rolle
spielen
sollte
(und
wenn,
mit
Hilfe
welcher
Instrumente?),
tauchen
einige
Probleme
auf.
TildeMODEL v2018
In
the
Council
of
Ministers
and
even
at
summit
conferences,
lip
service
has
been
paid
to
the
principle
of
dismantling
since
1978,
but
when
it
comes
to
the
point,
when
agreement
actually
has
to
be
reached,
the
countries
with
strong
currencies,
principally
the
Federal
Republic
of
Germany
and
the
Netherlands,
shrink
back
—
although
this
does
not
seem
to
be
the
case
now,
and
we
are
pleased
about
that
—
before
the
very
serious
implications
this
move
will
have,
especially
because
of
the
shift
in
the
pattern
of
trade
it
will
bring.
Im
Ministerrat
und
selbst
auf
verschiedenen
Gipfeltreffen
des
Europäischen
Rates
wurde
zwar
seit
1978
das
Prinzip
eines
Abbaus
befürwortet,
sobald
es
aber
damit
Ernst
zu
werden
droht
und
wirklich
eine
Vereinbarung
ge
troffen
werden
soll,
schrecken
die
währungsstarken
Länder,
vor
allem
Deutschland
und
die
Niederlande
—
dies
scheint
jedoch
diesmal
nicht
der
Fall
zu
sein,
worüber
wir
erfreut
sind
—
vor
den
beträchtlichen
Folgen,
die
sich
daraus
ergeben,
zurück,
und
zwar
vor
allem
wegen
der
damit
einhergehenden
Verlagerung
der
Handelsströme.
EUbookshop v2
Ferner
Hornung
&
Partner
is
one
of
the
leading
Law
Firms
in
Salzburg
with
its
focus
on
private
and
economic
law
–
your
strong
partner
when
it
comes
to
the
point.
Ferner
Hornung
&
Partner
ist
eine
der
führenden
Salzburger
Rechtsanwaltskanzleien
mit
privat-
und
wirtschaftsrechtlichem
Schwerpunkt
–
Ihr
starker
Partner,
wenn
es
darauf
ankommt.
CCAligned v1
Her
long
black
hair
will
stroke
your
body
and
move
wildly
when
it
comes
to
the
highest
point.
Meine
langen
schwarzen
Haare
werden
über
deinen
Körper
streicheln
und
sich
wild
bewegen,
wenn
es
richtig
zur
Sache
geht.
ParaCrawl v7.1
Being
the
worldwide
leading
IT
provider,
is
our
first
choice,
when
it
comes
to
the
point
of
supplying
our
increasing
number
of
costumers
in
Germany
with
solutions
for
cloud
integration.
Als
weltweit
führender
Provider
von
IT-Lösungen
ist
T-Systems
als
Partner
erste
Wahl,
wenn
es
darum
geht,
unsere
steigende
Zahl
an
Kunden
in
Deutschland
mit
Angeboten
für
die
Cloud-Integration
zu
versorgen.
ParaCrawl v7.1
Also,
a
high
level
of
mobility
is
demanded
from
the
people
when
it
comes
to
the
point
to
find
a
job.
Auch
ist
von
den
Menschen
ein
Hohes
Maß
an
Mobilität
gefragt,
wenn
es
darum
geht,
einen
Arbeitsplatz
zu
finden.
ParaCrawl v7.1
We
are
not
and
will
never
be
like
professional
lobbyists
with
very
little
any
knowledge
of
the
reality
of
the
daily
life
of
people
affected
by
these
policies,
or
like
those
who
-
even
if
they
have
this
knowledge
-
prefer
to
safeguard
their
personal
or
political
interests
and
keep
quiet
when
it
comes
to
the
point
of
taking
a
reality-
rather
than
ideology-based
position.
Wir
sind
nicht
und
werden
auch
nie
wie
professionelle
Lobbyisten
werden,
mit
quasi
gar
keinem
Wissen
über
die
Realität
des
täglichen
Lebens
jener
Leute,
die
durch
diese
Politik
betroffen
sind;
oder
wie
jene,
die
–
sogar,
wenn
sie
die
Realität
kennen
–
es
vorziehen,
ihre
persönlichen
oder
politischen
Interessen
zu
bewahren,
und
keine
Miene
verziehen,
wenn
es
darum
geht,
eine
realistische
und
nicht
eine
ideologische
Position
zu
beziehen.
ParaCrawl v7.1
Inevitably,
the
safety
of
the
aircraft
engine
takes
top
priority
when
it
comes
to
selecting
the
operating
point
for
the
final
fuel
split
a.
Notwendigerweise
steht
bei
der
Wahl
des
Betriebspunktes
für
das
End-Stufungsverhältnis
a
die
Sicherheit
des
Flugzeugtriebwerkes
an
oberster
Stelle.
EuroPat v2
When
it
comes
to
the
Agnya
point
only
there
then
suddenly
they
realize
that
there
is
something
wrong,
that
people
are
mentally
only
accepting
this
religion
and
there
must
be
something
beyond
this.
Erst
an
diesem
Agnya-Punkt
wird
einem
plötzlich
klar,
dass
da
etwas
falsch
läuft,
dass
die
Leute
die
Religion
nur
mental
erfassen,
und
dass
jenseits
davon
etwas
sein
muss.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
point,
the
cutting
of
the
scenes
is
also
very
well,
so
that
the
pacing
is
very
fast
at
times.
Wenn
es
drauf
ankommt,
stimmt
auch
der
Schnitt
der
Szenen,
womit
für
das
nötige
Tempo
gesorgt
wird.
ParaCrawl v7.1
Dr
McConnell,
when
it
comes
to
the
point
of
using
a
dental
turbine
handpiece,
what
are
the
challenges
that
you
face
during
your
day-to-day
work?
Dr.
McConnell,
mit
welchen
Herausforderungen
sind
Sie
bei
Ihrer
täglichen
Arbeit
konfrontiert,
wenn
es
um
die
Verwendung
von
Dentalturbinen
geht?
ParaCrawl v7.1
The
soft
drink
industry
exhibits
particular
creativity
when
it
comes
to
marketing
at
the
point
of
sale
and
keeps
giving
proof
of
this.
Insbesondere
die
Getränkeindustrie
zeigt
sich
bei
der
Vermarktung
am
Point
of
Sale
kreativ
und
stellt
dies
immer
wieder
unter
Beweis.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
crucial
point
in
his
life
he
will
be
like
the
five
virgins.
Wenn
es
zum
entscheidenden
Augenblick
in
seinem
Leben
kommt,
wird
er
wie
die
fünf
törichten
Jungfrauen
sein.
ParaCrawl v7.1
Even
when
it
comes
to
the
point
of
your
departure
from
the
body,
since
you
have
a
very
familiar
experience
of
out-of-body
existence,
you
do
not
struggle
to
be
in
the
body
or
hold
fear
of
departure.
Wenn
es
so
weit
ist
und
ihr
den
Körper
verlasst,
werdet
ihr
euch
nicht
dagegen
wehren
oder
Angst
vor
dem
Verlassen
haben,
da
ihr
eine
sehr
ähnliche
Erfahrung
des
außerkörperlichen
Bestehens
gemacht
habt.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
point
of
identifying
or
recognizing
the
all-encompassing
foundation,
the
learned
masters
of
old
apparently
differed
in
their
explanations.
Wenn
es
um
den
Punkt
der
Identifizierung
bzw.
Erkennung
der
allumfassenden
Grundlage
geht,
unterscheiden
sich
die
gelehrten
Meister
von
früher
offensichtlich
in
ihren
Erklärungen.
ParaCrawl v7.1
When
it
comes
to
the
point
in
the
X-Men,
Wolverine
is
with
his
muscles
and
retractable
claws
always
on
the
front
line.Although
you
in
the
role
of
Marvel
character
want
to
slip,
we
have
the
Wolverine
Shirt
with
mask
teens
in
assortment
for
you.
Wenn
die
X-Men
in
die
Schlacht
ziehen,
ist
Wolverine
stets
an
vorderster
Front
zu
finden.
Wenn
auch
du
in
die
Rolle
des
muskelbepackten
Marvel-Charakters
schlüpfen
willst,
haben
wir
für
dich
das
Wolverine
Teenager
Shirt
mit
Maske
im
Sortiment.
ParaCrawl v7.1
It
does
permit
us
to
draw
a
conclusion,
which
may
form
the
basis
for
an
answer:
if
God,
in
his
absolute
righteousness,
grants
free
power
of
decision
to
all
human
beings,
it
necessarily
follows
that
when
it
comes
to
the
point
of
decision,
just
as
for
Adam
and
Eve,
there
must
be
at
least
two
possibilities
to
choose
from:
good
and
evil,
or
righteousness
and
unrighteousness.
Es
ist
eine
Folgerung
daraus,
welche
uns
hier
eine
Antwort
geben
kann:
Wenn
Gott
in
seiner
absoluten
Gerechtigkeit
allen
Menschen
ihre
freie
Willensentscheidung
zubilligt,
dann
bedingt
das,
dass
es
-
ebenso
wie
bei
Adam
und
Eva
-
für
diese
Entscheidung
zumindest
zwei
Möglichkeiten
zur
Auswahl
gibt:
das
Gute
und
das
Böse
oder
Gerechtigkeit
und
Ungerechtigkeit.
ParaCrawl v7.1
Your
skills
are
put
to
the
test
here
when
it
comes
to
collect
the
most
points
in
this
game
of
curling.
Viel
Geschick
ist
gefragt,
wenn
es
darum
geht
die
meisten
Punkte
beim
Eisstockschießen
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1
For
me,
however,
they
are
minor
faults,
particularly
classical
ones
concerned
with
institutional
references
and
legal
competence,
which
we
Danish
Social
Democrats
will
vote
against
when
it
comes
to
the
points
in
question.
Nun
wird
aber
das
Parlament
erst
eine
offizielle
Haltung
haben,
wenn
in
der
Abstimmung
morgen
die
Entschließungen
angenommen
werden.
EUbookshop v2
We
ask
political
groups,
and
particularly
the
Socialist
Group,
to
join
with
us
in
a
strategy
of
putting
money
into
the
reserve,
which
we
see
as
a
sensible
way
of
putting
pressure,
at
least
on
the
Commission
-
or
even
on
the
Council
when
it
comes
to
the
comitology
points
-
so
that
we
can
actually
make
our
own
views
felt,
because
we
cannot
just
simply
put
the
blame
on
somebody
else,
the
blame
also
lies
with
us
if
we
do
not
take
tough
decisions
which
are
necessary.
Dies
sollte
eine
der
Prioritäten
im
laufenden
Haushaltsverfahren
sein,
weil
die
Lage
es
erfordert
und
weil
wir
uns
nicht
der
Argumentation
anschließen,
nach
der
dieser
Kampf
allein
den
Mitglied
staaten
obliegt.
EUbookshop v2
Fun
with
Austrian
tradition
in
the
Gastein
valleyA
lot
of
skill
is
required
when
it
comes
to
collecting
the
most
points
during
curling.
Spaß
mit
österreichischer
Tradition
im
GasteinertalViel
Geschick
ist
gefragt,
wenn
es
darum
geht
die
meisten
Punkte
beim
Eisstockschießen
zu
sammeln.
ParaCrawl v7.1