Translation of "When i get home" in German
I
am
very
tired
when
I
get
home
at
night.
Ich
bin
sehr
müde,
wenn
ich
des
Nachts
heimkomme.
Tatoeba v2021-03-10
They
will
not
recognize
me
when
I
get
home.
Man
wird
mich
nicht
wiedererkennen,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
TED2020 v1
Is
he
gonna
get
it
when
I
get
home.
Der
kriegt
was,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
OpenSubtitles v2018
But
when
I
get
back
home,
I
could
contact
your
relatives.
Aber
zu
Hause
könnte
ich
Ihren
Verwandten
Bescheid
sagen.
OpenSubtitles v2018
I'll
be
glad
when
I
get
home.
Ich
bin
froh,
wenn
ich
zu
Hause
bin.
OpenSubtitles v2018
You
know,
when
I
get
home,
I'm
gonna
put
you
on
the
roadside
attractions
map.
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
setze
ich
dich
auf
die
Attraktionskarte.
OpenSubtitles v2018
I'll
clean
up
when
I
get
home.
Ich
tue
das,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
OpenSubtitles v2018
Probably
need
a
shower
when
I
get
home.
Ich
muss
duschen,
wenn
ich
heimkomme.
OpenSubtitles v2018
I'll
ask
my
IRC
contacts
about
fsociety
when
I
get
home.
Ich
frage
meine
IRC-Kontakte
über
fsociety
aus,
wenn
ich
zuhause
bin.
OpenSubtitles v2018
And
when
I
get
home,
we're
getting
married.
Und
wenn
ich
nach
Hause
komme,
heiraten
wir.
OpenSubtitles v2018
I'll
see
you
when
I
get
home?
Wir
sehen
uns
dann,
wenn
ich
heimkomme?
OpenSubtitles v2018
And
maybe
I'll
show
you
how
happy
when
I
get
home.
Und
vielleicht
zeige
ich
dir,
wie
glücklich,
wenn
ich
heim
komme.
OpenSubtitles v2018
I
don't
need
to
be
grilled
when
I
get
home.
Ich
muss
nicht
gegrillt
werden,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
OpenSubtitles v2018
When
I
get
back
home,
you
better
be
gone.
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
solltest
du
besser
verschwunden
sein.
OpenSubtitles v2018
I'm
so
dead
when
I
get
home.
Ich
bin
sowas
von
tot,
wenn
ich
nach
Hause
komme.
OpenSubtitles v2018
When
I
change
clothes,
when
I
get
home...
Wann
ich
mich
umziehe,
wann
ich
heimkomme...
OpenSubtitles v2018
When
I
get
home,
I'll
write
you
every
day.
Wenn
ich
wieder
zu
Hause
bin,
schreib
ich
dir
jeden
Tag.
OpenSubtitles v2018
When
I
get
home,
I'm
gonna
be
an
awesome
boyfriend
to
you.
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
werde
ich
ein
Klasse-Freund
sein.
OpenSubtitles v2018
I'll
call
you
when
I
get
back
home.
Ich
ruf
dich
an,
wenn
ich
zu
Hause
bin.
OpenSubtitles v2018
Or
better
yet,
when
I
get
home.
Oder
noch
besser,
wenn
ich
zu
Hause
bin.
OpenSubtitles v2018
We'll
figure
it
out
when
I
get
home,
okay?
Wir
überlegen
uns
was,
wenn
ich
daheim
bin,
okay?
OpenSubtitles v2018