Translation of "What we got" in German
As
you
all
now
know,
that
is
what
we
got.
Wie
Sie
alle
wissen,
haben
wir
genau
das
erhalten.
Europarl v8
What
have
we
got
so
far?
Was
haben
wir
also
bis
jetzt?
Europarl v8
Well,
I
am
afraid
what
we
got
was
you.
Nun,
ich
fürchte,
wir
haben
jetzt
Sie.
Europarl v8
And
what
have
we
got
in
front
of
us?
Was
haben
wir
vor
uns
liegen?
Europarl v8
We'll
do
the
best
we
can
with
what
we
got.
Wir
werden
das
Beste
tun,
mit
dem,
was
wir
haben.
WMT-News v2019
And
this
is
what
we
first
got
back
from
the
very
first
set
of
submissions.
Und
das
ist
was
wir
mit
dem
allerersten
Rücksendungen
zurückbekommen
haben.
TED2013 v1.1
What
have
we
got
here,
Andy?
Was
haben
wir
hier,
Andy?
OpenSubtitles v2018
What
have
we
got,
Mr
Spock?
Was
haben
wir,
Mr.
Spock?
OpenSubtitles v2018
Well,
what
have
we
got
next?
So,
was
hätten
wir
als
Nächstes?
OpenSubtitles v2018
What
we
got
to
do
is
try
to
love
one
another.
Wir
müssen
uns
Mühe
geben,
einander
zu
lieben!
OpenSubtitles v2018
With
what
we
got
on
you,
you're
gonna
do
20
years
minimum
anyway.
Bei
dem,
was
wir
haben,
sitzt
du
sowieso
mindestens
20
Jahre.
OpenSubtitles v2018
After
all,
what
have
we
got
here?
Was
haben
wir
hier
denn
schon?
OpenSubtitles v2018
What
else
have
we
got
to
give?
Was
haben
wir
denn
sonst
zu
geben?
OpenSubtitles v2018
Oh,
Roger,
look
what
we
'
ve
got.
Roger,
sieh
dir
an,
was
wir
hier
haben.
OpenSubtitles v2018
What
else
have
we
got
to
sell
but
a
face
and
a
figure?
Was
haben
wir
zu
bieten
außer
Gesicht
und
Figur?
OpenSubtitles v2018
What
have
we
got
on
Mr.
Smith?
Was
haben
wir
über
Mr.
Smith?
OpenSubtitles v2018
Well,
now
looký
here
what
we
got.
Nun,
sieh
mal
an,
was
wir
da
haben.
OpenSubtitles v2018