Translation of "Wet sump" in German
In
a
first
advantageous
embodiment,
the
oil
storage
space
forming
the
wet
sump
is
arranged
directly
below
the
dry-sump
space.
In
einer
ersten
vorteilhaften
Ausführungsform
wird
vorgeschlagen,
dass
der
den
Nasssumpf
bildende
Ölvorratsraum
direkt
unterhalb
des
Trockensumpfraumes
angeordnet
ist.
EuroPat v2
In
a
second
advantageous
embodiment,
the
oil
storage
space
forming
the
wet
sump
is
integrated
directly
in
the
crankcase
and
is
separated
from
the
dry-sump
space
by
one
or
more
partitioning
walls.
In
einer
zweiten
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
der
den
Nasssumpf
bildende
Ölvorratsraum
direkt
im
Kurbelgehäuse
integriert
und
vom
Trockensumpfraum
durch
ein
oder
mehrere
Schottwände
abgetrennt.
EuroPat v2
For
the
defoaming
or
venting
of
the
lubricating
oil,
the
lubricating
oil
removed
by
suction
from
the
dry-sump
space
and
the
cylinder
heads
is
delivered
into
the
wet
sump
by
a
central
oil/air
separator.
Zur
Entschäumung
bzw.
Entlüftung
des
Schmieröls
wird
das
aus
dem
Trockensumpfraum
und
den
Zylinderköpfen
abgesaugte
Schmieröl
über
einen
zentralen
Öl/Luftabscheider
in
den
Nasssumpf
gefördert.
EuroPat v2
Another
aspect
of
the
invention
consists
of
the
fact
that
annular
spaces
around
the
cylinders
are
utilized
for
returning
the
oil
into
the
wet
sump
collecting
spaces.
Ein
weiterer
Aspekt
der
Erfindung
besteht
darin,
dass
zur
Ölrückführung
in
die
Nasssumpf-
Sammelräume
um
die
Zylinder
sich
ausbildende
Ringräume
genutzt
werden.
EuroPat v2
An
oil
lid
14,
which
closes
off
the
oil
scavenging
space
12
in
the
downward
direction,
has
a
double-walled
construction,
and
the
hollow
space
16
formed
in
the
oil
lid
14
is
the
(wet-sump)
oil
storage
space.
Ein
den
Ölabsaugraum
12
nach
unten
hin
abschließender
Öldeckel
14
ist
doppelwandig
ausgebildet,
wobei
der
sich
im
Öldeckel
14
ausbildende
Hohlraum
16
als
(Nasssumpf-)
Ölvorratsraum
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
The
openings
or
holes
64
are
each
connected
with
the
(wet-sump)
collecting
spaces
52,
54
.
Durchbrüche
64
auf,
die
jeweils
mit
den
(Nasssumpf-)
Sammelräumen
52,
54
in
Verbindung
stehen.
EuroPat v2
The
wet-sump
collecting
spaces
52,
54,
which
are
therefore
symmetrically
constructed
and
mutually
connected
by
the
space
56
ensures
that,
despite
lateral
accelerations
in
both
directions,
sufficient
lubricating
oil
for
the
main
feed
pump
28
is
present
in
the
space
56
.
Durch
die
damit
symmetrisch
ausgebildeten
und
über
den
Zwischenraum
56
miteinander
verbundenen
Nasssumpf-
Sammelräume
52,
54
ist
sichergestellt,
dass
trotz
hoher
Querbeschleunigungen
in
beide
Richtungen
genügend
Schmieröl
im
Zwischenraum
56
für
die
Hauptförderpumpe
28
vorhanden
ist.
EuroPat v2
When
the
(wet
sump)
oil-collecting
space
is
arranged
beneath
the
annular
spaces
provided
for
the
oil
return
and/or
integrated
into
the
crankcase,
the
lubricating
oil
can
be
transferred
directly
from
the
annular
space
into
the
oil-collecting
space(s).
Wenn
der
(Nasssumpf-)
Ölsammelraum
unterhalb
der
für
die
Ölrückführung
vorgesehenen
Ringräume
angeordnet
bzw.
im
Kurbelgehäuse
integriert
ist,
kann
das
Schmieröl
von
den
Ringräumen
direkt
in
den
bzw.
die
Ölsammelräume
übertreten.
EuroPat v2
Suction
pumps
44,
46
driven
by
the
camshafts
are
provided
in
the
two
cylinder
heads
6,
8
of
the
internal
combustion
engine,
drawing
the
lubricant
oil
conveyed
by
a
main
delivery
pump
48
into
the
cylinder
heads
6,
8
and
returning
it
via
lines
50,
52
and
the
annular
spaces
32,
34
to
the
(wet
sump)
collecting
spaces
16,
18
.
In
den
beiden
Zylinderköpfen
6,
8
der
Brennkraftmaschine
sind
von
den
Nockenwellen
angetriebene
Absaugpumpen
44,
46
vorgesehen,
die
das
von
einer
Hauptförderpumpe
48
in
die
Zylinderköpfe
6,
8
geförderte
Schmieröl
absaugen
und
es
über
Leitungen
50,
52
und
die
Ringräume
32,
34
ebenfalls
in
die
(Nasssumpf-)
Sammelräume
16,
18
zurückführen.
EuroPat v2
The
dry
sump
oil
suction
space
12
is
bordered
by
an
oil
bulkhead
tank
14
with
(wet
sump)
collecting
spaces
16,
18
adjacent
to
the
two
side
walls
14
a,
14
b
thereof
The
two
collecting
spaces
16,
18
are
interconnected
by
an
interspace
22
which
is
formed
between
the
lower
wall
14
c
of
the
oil
bulkhead
tank
14
and
an
oil
pan
cover
20
.
Der
Trockensumpf-
Ölabsaugraum
12
wird
durch
einen
Ölschottkasten
14
begrenzt,
an
dessen
beiden
Seitenwände
14a
und
14b
(Nasssumpf-)
Sammelräume
16
und
18
angrenzen.
Beide
Sammelräume
16,
18
stehen
über
einen
zwischen
der
unteren
Wandung
14c
des
Ölschottkastens
14
und
einem
Ölwannendeckel
20
sich
ausbildenden
Zwischenraum
22
miteinander
in
Verbindung.
EuroPat v2
The
3107
is
for
level
and
volume
measurements
in
wet-wells,
sumps,
and
tanks.
Der
3107
eignet
sich
für
Füllstands-
und
Volumenmessungen
in
Kondensationskammern,
Einlaufschächten
und
Tanks.
ParaCrawl v7.1
Transmitters
are
factory
sealed
(IP68)
for
use
in
wet-wells
and
sumps
up
to
39
ft.
(12
m)
deep.
Die
Messumformer
werden
werksseitig
für
den
Einsatz
in
Kondensationskammern
und
Einlaufschächten
für
eine
Tiefe
von
bis
zu
12
m
versiegelt
(IP68).
ParaCrawl v7.1