Translation of "Were preceded" in German
We
were
preceded
by
the
American
Secretary
of
State,
Madeleine
Allbright.
Vor
uns
war
die
amerikanische
Außenministerin
Madeleine
Allbright
dort.
Europarl v8
These
meetings
were
preceded
and
followed
by
the
dispatch
of
additional
information
by
the
Latvian
authorities.
Vor
und
nach
diesen
Sitzungen
übermittelten
die
lettischen
Behörden
weitere
Informationen.
DGT v2019
However,
it
is
unclear
and
a
matter
of
debate
to
how
they
were
realized
when
preceded
by
a
consonant.
Dennoch
ist
es
strittig
wie
sie
nach
einem
Konsonanten
realisiert
wurden.
Wikipedia v1.0
We
were
preceded
by
reputation
as
colonial
slave
traders.
Uns
eilt
der
Ruf
voraus,
dass
wir
weiße
Sklavenhändler
seien.
OpenSubtitles v2018
The
Theses
were
preceded
by
a
personally
delivered
invitation.
Vor
den
Thesen
steht
eine
persönlich
gehaltene
Einladung.
ParaCrawl v7.1
Select
readings
from
the
Liturgy
were
preceded
by
several
poignant
eulogies.
Wählen
Sie
die
Messwerte
von
der
Liturgie
wurden
von
mehreren
ergreifende
Lobreden
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
improvisations
were
clearly
preceded
by
mutual,
mature
reflexion.
Den
Improvisationen
ging
spürbar
eine
reife
gemeinsame
Reflexion
voraus.
ParaCrawl v7.1
And
most
revolutions
were
preceded
by
(excessive)
debt.
Und:
Den
meisten
Revolten
gingen
(übermäßige)
Schulden
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
elections
in
1995
and
2000
were
preceded
irregularly.
Die
Wahlen
von
1995
und
2000
waren
laut
internationaler
Beobachter
irregulär
verlaufen.
ParaCrawl v7.1
Both
of
these
exhibitions
were
preceded
by
the
adventurous
discovery
of
a
complete
ethnology
museum
that
had
disappeared.
Diesen
beiden
Ausstellungen
geht
der
abenteuerliche
Fund
eines
kompletten,
verschollenen
Naturkundemuseums
voraus.
ParaCrawl v7.1
Both
decisions
were
preceded
by
many
years
of
disagreement
in
Japan.
Beiden
Entscheidungen
gingen
langjährige
Auseinanderansetzungen
in
Japan
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
current
proceedings
were
preceded
by
two
earlier
referrals
concerning
these
two
appeal
cases.
Dem
jetzigen
Verfahren
sind
zwei
frühere
Vorlagen
zu
diesen
beiden
Beschwerdesachen
vorausgegangen.
ParaCrawl v7.1
The
COMLA
were
preceded
by
the
National
Missionary
Congresses
of
Mexico.
Den
COMLA
wiederum
waren
die
Nationalen
Mexikanischen
Missionskongresse
vorausgegangen.
ParaCrawl v7.1
After
all,
the
2007
elections
were
also
preceded
by
a
peaceful
referendum
two
years
earlier.
Schließlich
ging
auch
den
Wahlen
2007
ein
friedliches
Referendum
voraus.
ParaCrawl v7.1
They
were
preceded
in
Venice
by
the
"avvisi"
or
"gazette".
Ihnen
vorausgegangen
waren
in
Venedig
die
"avvisi"
oder
"gazette".
ParaCrawl v7.1
They
were
preceded
by
the
European
Championships
which
were
held
twice
in
1994
and
1995.
Sie
wurde
1996
erstmals
ausgetragen
und
ersetzte
die
Unihockey-Europameisterschaft
die
1994
und
1995
zweimal
durchgeführt
wurde.
Wikipedia v1.0
Those
registrations
were
preceded
by
a
disclaimer
stated
in
the
same
terms
as
that
mentioned
in
the
preceding
paragraph.
Vor
beiden
Eintragungen
sei
eine
Verzichtserklärung
mit
dem
in
der
vorstehenden
Randnummer
genannten
Wortlaut
abgegeben
worden.
EUbookshop v2
These
meetings
were
preceded
by
the
respective
semi-annual
meetings
of
the
WBC-INCO.NET
Executive
Steering
Board.
Diesen
Treffen
gingen
die
ebenfalls
halbjährlichen
ausgerichteten
Meetings
des
WBC-INCO.NET
Executive
Steering
Boards
voran.
ParaCrawl v7.1
These
modern
ideas
were
preceded
by
historical
inventions
that
have
changed
science,
technology
and
business.
Diesen
modernen
Ideen
gingen
historische
Erfindungen
voraus,
die
Wissenschaft,
Technik
und
Wirtschaft
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Both
World
War
I
and
World
War
II
were
preceded
by
a
series
of
local
or
regional
conflicts.
Sowohl
dem
Ersten
als
auch
dem
Zweiten
Weltkrieg
ging
eine
Reihe
lokaler
oder
regionaler
Konflikte
voraus.
ParaCrawl v7.1