Translation of "Were compiled" in German
The
chapters
were
later
compiled
into
six
volumes.
Die
23
Kapitel
wurden
in
sechs
Bänden
zusammengefasst.
Wikipedia v1.0
The
data
were
compiled
by
the
statistical
offices
of
the
Member
States.
Die
einschlägigen
Daten
wurden
von
den
statistischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
zusammengestellt.
EUbookshop v2
In
Spain,
the
most
recent
comprehensive
figures
for
arisings
were
compiled
in
1981.
In
Spanien
wurden
die
letzten
umfassenden
Daten
für
das
Abfall
aufkommen
1981
zusammengestellt.
EUbookshop v2
The
first
fish
descriptions
from
Puerto
Rico
were
compiled
by
Cuvier
and
Valenciennes
in
1828.
Die
ersten
Fischbeschreibungen
Puerto
Ricos
wurden
von
Cuvier
und
Valenciennes
1828
veröffentlicht.
WikiMatrix v1
The
first
statistics
were
probably
compiled
in
Egypt
around
3000BC.
Vermutlich
wurden
die
ersten
Statistiken
ca.
3.000Jahre
v.
Chr.
in
Ägypten
durchgeführt.
EUbookshop v2
The
most
recent
data
were
compiled
in
October
2007.
Die
neuesten
Daten
wurden
im
Oktober
2007
erstellt.
EUbookshop v2
The
mechanical
properties
were
compiled
in
the
following
table.
Die
mechanischen
Eigenschaften
sind
in
der
folgenden
Tabelle
zusammengefaßt.
EuroPat v2
The
mechanical
properties
measured
on
the
test
panels
were
compiled
in
the
following
table.
Die
in
den
Prüfplatten
gemessenen
mechanischen
Eigenschaften
sind
in
der
folgenden
Tabelle
zusammengefaßt.
EuroPat v2
The
mechanical
properties
measured
on
the
test
panels
were
compiled
on
the
following
table.
Die
an
den
Prüfplatten
gemessenen
mechanischen
Eigenschaften
sind
in
der
folgenden
Tabelle
zusammengefaßt.
EuroPat v2
The
data
were
compiled
by
the
statistical
offices
of
the
Member
States
as
well
as
in
the
United
States
and
Japan.
Die
Daten
wurden
von
den
statistischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
zusammengestellt.
EUbookshop v2
The
most
recent
data
were
compiled
in
November
2007.
Die
neuesten
Daten
wurden
im
November
2007
erstellt.
EUbookshop v2
His
columns
were
compiled
into
six
books.
Seine
Arbeiten
wurden
in
drei
Büchern
gesammelt.
WikiMatrix v1
The
results
of
the
described
tests
were
compiled
in
Table
1
below.
Die
Ergebnisse
sind
in
der
Tabelle
1
eingetragen.
EuroPat v2
The
test
results
were
compiled
in
Tables
1
and
2.
Die
Untersuchungsergebnisse
sind
in
den
Tabellen
1
und
2
zusammengefaßt.
EuroPat v2
The
results
were
compiled
in
the
following
Table.
Die
Ergebnisse
sind
in
der
folgenden
Tabelle
zusammengefasst.
EuroPat v2
The
contents
of
these
pages
were
compiled
with
outmost
care.
Der
Inhalt
dieser
Seiten
wurde
mit
größtmöglicher
Sorgfalt
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
The
contents
of
our
website
were
compiled
with
the
utmost
care.
Die
Inhalte
unserer
Seiten
wurden
mit
größter
Sorgfalt
erstellt.
ParaCrawl v7.1
The
contents
of
this
web
page
were
compiled
with
the
greatest
care
and
according
to
our
best
knowledge.
Der
Inhalt
dieses
Webauftritts
wurde
nach
bestem
Wissen
und
mit
größter
Sorgfalt
erstellt.
ParaCrawl v7.1
During
the
second
phase
of
the
TEEB
study,
four
separate
reports
relating
to
specific
target
groups
were
compiled
and
published
consecutively.
In
der
zweiten
Phase
der
TEEB-Studie
wurden
zielgruppenspezifische
Einzelberichte
erarbeitet
und
nacheinander
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
The
links
published
on
this
website
were
researched
and
compiled
with
great
care.
Die
in
diesem
Internetauftritt
veröffentlichten
Links
wurden
mit
Sorgfalt
recherchiert
und
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
They
were
compiled
by
using
Android
Studio
2.0.
Sie
wurden
mit
dem
Android
Studio
2.0
übersetzt.
ParaCrawl v7.1