Translation of "Welfare" in German
I
share
Mr
Parish's
concern
about
the
welfare
of
the
animals.
Ich
teile
Herrn
Parishs
Sorge
um
das
Wohlergehen
der
Tiere.
Europarl v8
The
Commission
plans
to
present
a
new
EU
strategy
for
animal
welfare
in
2011.
Die
Kommission
wird
voraussichtlich
2011
eine
neue
EU-Strategie
für
den
Tierschutz
vorstellen.
Europarl v8
Animal
welfare
is
an
important
issue.
Der
Tierschutz
ist
ein
wichtiges
Thema.
Europarl v8
It
contains
both
healthy
common
sense
and
animal
welfare.
Es
handelt
sich
um
ein
vernünftiges
Abkommen,
das
auch
den
Tierschutz
berücksichtigt.
Europarl v8
A
mere
requirement
for
correct
use
does
not
guarantee
the
welfare
of
the
animals.
Eine
einfache
Forderung
nach
der
richtigen
Verwendung
garantiert
nicht
das
Wohlergehen
der
Tiere.
Europarl v8
That
is
critical
to
the
future
welfare
of
European
citizens.
Dies
ist
für
das
Wohlergehen
der
europäischen
Bürgerinnen
und
Bürger
sehr
wichtig.
Europarl v8
Your
commercial
interests
have
won
the
day
over
Mrs
Bjerregaard's
animal
welfare.
Ihre
Handelsinteressen
haben
über
den
Tierschutz
von
Frau
Bjerregaard
gesiegt.
Europarl v8