Translation of "Weave out" in German

Weave yourself something out of that.
Weben Sie sich doch daraus was.
OpenSubtitles v2018

Do you weave in and out of traffic?
Haben Sie weben in die und aus der Besucherverkehr?
ParaCrawl v7.1

And all dancers weave in and out and bow to one another.
Und alle Tänzer weben sich hinein und heraus und beugen sich zueinander.
ParaCrawl v7.1

It can weave in and out of the heavy traffic because it is convenient and handy.
Es kann innerhalb und außerhalb der stark befahrenen weben, weil es bequem und praktisch ist.
ParaCrawl v7.1

When she can feel and think, she knows what to weave out of all this.
Wenn sie fühlt und denkt, weiß sie, was sie von all webt.
ParaCrawl v7.1

Drivers will have to weave in and out of heavy traffic to score points and collect coins.
Treiber wird in und aus dichtem Verkehr zu weben Punkte zu machen und Münzen sammeln.
ParaCrawl v7.1

Because they need money, his wife offers to weave wondrous clothes out of silk that they can sell at the market, but only if he agrees never to watch her making them.
Da beide sehr arm sind, bietet seine Frau an, wundersame Kleider aus Seide zu nähen und sie auf dem Markt zu verkaufen – aber nur, wenn er verspricht, ihr nie bei der Herstellung zuzuschauen.
Wikipedia v1.0

The fabric is manufactured using the “Rip Stop” weave structure, out of superpolyamid (PA 6.6) by the American firm DU PONT.
Bei der Produktion des Tuches wird die „Rip Stop“ Webart unter Verwendung von Superpolyamid (PA 6.6) der amerikanischen Firma DU PONT eingesetzt.
CCAligned v1

For instance, the 360 Eye can weave in and out of table and chair legs better than competitors so you don’t have to stack chairs on top of tables on scheduled-clean mornings.
Beispielsweise, die 360 Eye kann weben in die und aus der Tisch- und Stuhlbeinen besser als die Konkurrenz, so dass Sie nicht stapeln müssen Stühle auf Tischen im Linien-clean Morgen.
ParaCrawl v7.1

Modern weaver ants are distinctive in that they do not build one large nest, but inhabit many small nests that they weave together out of living leaves of trees.
Bekannt sind heutige Weberameisen vor allem dadurch, daß sie nicht ein großes Nest, sondern viele kleine Nester bewohnen, die sie aus lebenden Blättern von Bäumen zusammenweben.
ParaCrawl v7.1

But if riding Airwheel electric unicycle, you will be free from the traffic congestion-even weave in and out of the traffic with ease.
Aber wenn Reiten Airwheel Elektro Einrad, Sie frei von den Verkehr Staus-auch zu weben innerhalb und außerhalb der Verkehr mit Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1

The scenes are certainly dramatic, and Sligo's beaches are known worldwide for their legendary breakers, allowing surfers to weave in and out of the white water.
Ein spektakulärer Anblick ist es allemal, und die Strände von Sligo sind auf der ganzen Welt für ihre legendäre Brandung bekannt, auf der die Surfer in und aus den Wellen gleiten können.
ParaCrawl v7.1

I wanted it to be affordable, but of high quality, diagonally stretchable in a special weave without wearing out, and it needed to have a nice touch.
Es sollte günstig sein, dabei qualitativ hochwertig, in einer speziellen Webart diagonal dehnbar, ohne auszuleiern und sich dabei gut anfühlen.
ParaCrawl v7.1

You are a thread of life as is everyone, and threads weave in and out.
Du bist ein Faden des Lebens, so wie es jeder ist, und Fäden werden hinein und heraus gewoben.
ParaCrawl v7.1

In the world, you do bite off the stitches of words you weave in and out.
In der Welt, dort beißt ihr die Stiche der Wörter ab, die ihr hinein und heraus webt.
ParaCrawl v7.1

In the Savanna aviary, on one side, the ability of the weaver birds, which artistically weave nests out of plant fibers is presented.
In der Flugvoliere "Savanne" wird einerseits die Fähigkeit der Webervögel vorgestellt,aus Pflanzenfasern kunstvolle Nester zu weben.
ParaCrawl v7.1