Translation of "Wealth owner" in German
The
respective
size
of
such
a
land
property
naturally
also
determined
the
wealth
of
their
owner.
Die
jeweilige
Größe
eines
solchen
Grundbesitzes
bestimmte
natürlicherweise
auch
den
Reichtum
des
Besitzers.
ParaCrawl v7.1
He
is
the
proprietor
of
all
wealth
and
the
owner
of
all
energy.
Er
ist
der
Besitzer
aller
Schätze
und
der
Eigentümer
aller
Energie.
ParaCrawl v7.1
It
symbolized
the
wealth
of
the
owner.
Es
symbolisiert
den
Reichtum
des
Besitzers.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
it
gives
health,
luck
and
prosperity
(literally:
Wealth)
to
his
owner.
Jatukam
Ramathep
schenkt
seinem
Besitzer
Gesundheit,
Glück
und
Wohlstand
(wörtlich:
Reichtum).
ParaCrawl v7.1
The
slate
façade
serves
to
protect
the
infill
or
nogging
against
the
weather
and
was
either
applied
on
the
side
facing
the
prevailing
wind
or
on
all
four
sides,
depending
on
the
status
and
wealth
of
the
owner.
Die
Schieferfassade
diente
als
Wetterschutz
für
das
Gefache
und
war
–
je
nach
Stand
und
Reichtum
des
Hausbesitzers
–
entweder
lediglich
auf
der
primär
windzugewandten
Seite
angebracht
oder
an
allen
vier
Seiten,
um
das
gesamte
Gefache
schützen
zu
können.
WikiMatrix v1
Limited
companies,
cooperatives
and
other
corporate
bodies
are
exempt
from
tax
when
the
shares
or
interest
in
the
corporation
are
included
in
the
taxable
net
wealth
of
the
owner.
Zu
solchen
Rechtspersönlichkeiten
zählen
z.
B.
Versicherungsgesellschaften
auf
Gegenseitigkeit,
Hilfsfonds
auf
Gegenseitigkeit,
wenn
sie
über
keine
Garantiefonds
verfügen,
die
ein
steuerpflichtiges
Vermögen
der
Gesellschafter
oder
Eigentümer
darstellen.
EUbookshop v2
But
the
composition
of
flowers
gives
the
room
a
certain
status,
demonstrating
not
only
the
artistic
taste
and
wealth
of
its
owner.
Aber
die
Zusammensetzung
der
Blumen
verleiht
dem
Raum
einen
gewissen
Status,
zeigen
nicht
nur
die
künstlerischen
Geschmack
und
Reichtum
ihrer
Besitzer.
ParaCrawl v7.1
But
the
value
of
a
commodity
measures
the
degree
of
its
attraction
for
all
other
elements
of
material
wealth,
and
therefore
measures
the
social
wealth
of
its
owner.
Aber
der
Werth
der
Waare
misst
den
Grad
ihrer
Attraktionskraft
auf
alle
Elemente
des
stofflichen
Reichthums,
daher
den
gesellschaftlichen
Reichthum
ihres
Besitzers.
ParaCrawl v7.1
Fact:
Hardwick
Hall
was
one
of
the
first
buildings
of
its
era
to
be
built
in
a
Renaissance
style,
and
was
originally
built
to
display
the
financial
wealth
of
its
owner.
Fakt:
Hardwick
Hall
war
eines
der
ersten
Gebäude
seiner
Zeit,
welches
im
Stil
der
Renaissance
erbaut
wurde.
Ursprünglich
wurde
es
errichtet
um
den
Wohlstand
seines
Besitzers
widerzuspiegeln.
ParaCrawl v7.1
In
later
times,
they
concurred
mostly
to
demonstrate
the
power
and
wealth
of
the
owner:
with
these
characteristics
have
the
fenis
castle
and
the
Issogne.
In
späteren
Zeiten,
stimmte
sie
meist
um
die
Macht
und
den
Reichtum
des
Besitzers
zu
demonstrieren:
Mit
diesen
Eigenschaften
haben
die
Burg
und
die
fenis
Issogne.
CCAligned v1
Paintings
from
the
18th
century
are
testament
to
the
wealth
of
early
owners.
Gemälde
aus
dem
18.
Jahrhundert
zeugen
vom
Reichtum
der
frühen
Besitzer.
ParaCrawl v7.1
The
rise
in
the
price
of
stocks,
bonds,
and
land
will
increase
their
owners’
wealth.
Höhere
Preise
für
Aktien,
Anleihen
und
Land
wird
den
Reichtum
der
Eigentümer
vergrößern.
News-Commentary v14
Fragments
of
the
mosaics,
the
stucco
and
several
elements
of
sculptures
attest
to
the
wealth
of
the
owners
of
the
villa.
Teile
von
Mosaiken,
Stuck
und
Elemente
von
Skulpturen
bestätigen
den
Reichtum
der
Inhaber
zur
damaligen
Zeit.
Wikipedia v1.0
And
the
housing
wealth
of
existing
owners
does
not
translate
into
significantly
higher
spending,
given
the
lack
of
access
to
home-equity
loans
and
cheap
mortgage
refinancing.
Zudem
führt
das
Immobilienvermögen
der
bestehenden
Eigentümer
angesichts
des
mangelnden
Zugriffs
auf
Eigenheimkredite
und
ohne
preiswerte
Möglichkeit
zur
Refinanzierung
von
Hypothekenkrediten
zu
keinem
wesentlichen
Anstieg
der
Ausgaben.
News-Commentary v14
By
transferring
wealth
from
the
owners
of
the
capital
to
the
workers,
profitsharing
is
nothing
more
than
a
purely
distributive
'wealth
confiscation
scheme'.
Die
Gewinnbeteiligung
in
Form
einer
Übertragung
von
Vermögenswerten
von
den
Kapitaleignern
auf
die
Arbeitnehmer
würde
nichts
anderes
sein
als
ein
„Plan
zur
Konfiszierung
von
Vermögenswerten"
zu
Umverteilungszwecken.
EUbookshop v2
School
have
argued
that
legislation
encouraging
any
form
of
economic
democracy
represents
a
continuing
erosion
of
property
rights,
by
using
the
power
of
the
state
to
transfer
wealth
from
owners
of
capital
to
workers.
Die
zu
der
sog.Property
Rights
School
gehörenden
Autoren(18)
argumentieren,
daß
gesetzgeberische
Maßnahmen
zur
Förderung
irgendeiner
Art
von
wirtschaftlicher
Demokratie
eine
fortgesetzte
Aushöhlung
der
Eigentumsrechte
darstellen,
bei
der
die
Machtmittel
des
Staats
eingesetzt
würden,
um
Vermögenswerte
von
den
Kapitaleignern
auf
die
Arbeitnehmer
zu
übertragen.
EUbookshop v2
For
those
who
have
not
yet
chosen,
no
matter
what
patternstuff
it
on
the
shoulder
or
other
part
of
the
body,
and
for
the
just
curious,
we'll
tell
in
this
article
about
tatushki,
which
should
bring
luck
and
wealth
to
its
owners.
Für
diejenigen,
die
noch
nicht
gewählt
haben,
egal
welches
Musterfüllen
Sie
es
auf
der
Schulter
oder
einem
anderen
Körperteil
und
für
die
Neugierigen
werden
wir
in
diesem
Artikel
über
die
Tätowierungen
erzählen,
die
ihren
Besitzern
Glück
und
Reichtum
bringen
sollen.
ParaCrawl v7.1
At
the
time
when
they
were
painstakingly
built,
stone
by
stone,
castles
were
not
only
a
symbol
of
the
power
and
wealth
of
their
owners.
Als
sie
Stein
um
Stein
erbaut
wurden,
hatten
die
Kastelle
nicht
nur
den
Zweck,
die
Macht
und
den
Reichtum
einer
Familie
zu
demonstrieren.
ParaCrawl v7.1
These
buildings
signify
their
owners’
wealth
and
success
and
give
concrete
form
to
the
dream
of
going
home.
Diese
Gebäude
signalisieren
den
wirtschaftlichen
Erfolg
ihrer
Besitzer
im
Ausland,
und
verleihen
dem
Traum
der
Rückkehr
in
die
Heimat
eine
konkrete
Form.
ParaCrawl v7.1
Previously,
the
hall
was
intended
exclusively
for
the
reception
of
guests,
so
the
furniture
was
chosen
expensive
and
sound,
which
could
show
the
wealth
of
the
owners.
Zuvor
wurde
die
Halle
ausschließlich
für
den
Empfang
ausgelegt,
so
dass
teure
Möbel
wählen
und
fest,
dass
der
Reichtum
der
Eigentümer
zeigen
würde.
ParaCrawl v7.1
In
his
time
one
of
the
largest
in
Europe,
surrounded
by
burgher
houses
exhibition,
whose
Renaissance
and
Baroque
adaptations
often
bore
witness
to
the
rapidly
growing
wealth
of
their
owners.
In
seiner
Zeit
einer
der
größten
in
Europa,
von
Bürgerhäusern
Ausstellung,
deren
Renaissance
und
des
Barock
Anpassungen
oft
bezeugt
den
schnell
wachsenden
Reichtum
ihrer
Besitzer
umgeben.
ParaCrawl v7.1
The
dwelling
was
built
to
accent
the
wealth
of
the
owners,
showing
their
artistic
culture
and
also
used
as
an
holiday
resort
for
luxurious
parties.
Die
Villa
wurde
gebaut,
um
den
Reichtum
sowie
die
Kultur
der
Besitzer
zur
Schau
zu
stellen,
um
als
Ferienhaus
benutzt
zu
werden
und
auch
um
Feste
und
Empfänge
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
These
buildings
signify
their
owners'
wealth
and
success
and
give
concrete
form
to
the
dream
of
going
home.
Diese
Gebäude
signalisieren
den
wirtschaftlichen
Erfolg
ihrer
Besitzer
im
Ausland,
und
verleihen
dem
Traum
der
Rückkehr
in
die
Heimat
eine
konkrete
Form.
ParaCrawl v7.1