Translation of "Weaker performance" in German
As
always,
the
first
quarter
will
be
influenced
by
a
weaker
business
performance.
Wie
immer
wird
das
erste
Quartal
von
einem
schwächeren
Geschäftsverlauf
geprägt
sein.
ParaCrawl v7.1
Business
in
Western
Europe
was
impacted
by
a
weaker
performance
in
France
and
Italy.
Westeuropa
litt
unter
einem
schwächeren
Geschäftsverlauf
in
Frankreich
und
Italien.
ParaCrawl v7.1
These
figures
are
distorted
by
the
weaker
performance
of
the
U.S.
dollar
com-pared
with
2010.
Diese
Werte
sind
durch
die
im
Jahresvergleich
schwächere
Entwicklung
des
US-Dollars
verzerrt.
ParaCrawl v7.1
The
first
quarter
of
a
fiscal
year
in
particular
regularly
reflects
a
weaker
business
performance.
Gerade
das
erste
Quartal
ist
regelmäßig
von
einem
schwächeren
Geschäftsverlauf
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
This
is
largely
due
to
portfolio
streamlining
and
a
weaker
performance
in
beverage
applications.
Zurückzuführen
ist
dies
vor
allem
auf
Portfoliobereinigungen
sowie
eine
schwächere
Entwicklung
bei
Getränkeanwendungen.
ParaCrawl v7.1
During
the
previous
year,
the
second
quarter
in
particular
delivered
a
weaker
performance.
Im
Vorjahr
fiel
insbesondere
das
zweite
Quartal
schwächer
aus.
ParaCrawl v7.1
The
first
quarter
in
particular
regularly
reflects
a
weaker
business
performance
due
to
seasonal
factors.
Gerade
das
erste
Quartal
ist
saisonal
bedingt
immer
von
einem
schwächeren
Geschäftsverlauf
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
slowdown
is
solely
attributable
to
weaker
performance
in
the
emerging
countries.
Die
Verlangsamung
ist
allein
auf
eine
schwächere
Entwicklung
in
den
Schwellenländern
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
The
weaker
performance
in
the
first
quarter
was
in
line
with
expectations.
Das
schwächere
Abschneiden
im
Auftaktquartal
liegt
im
Rahmen
der
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
Global
stock
markets
displayed
considerably
weaker
performance
in
many
regions
in
2018.
Die
weltweiten
Aktienmärkte
tendierten
im
Jahr
2018
in
vielen
Regionen
deutlich
schwächer.
ParaCrawl v7.1
This
slowdown
was
driven
by
sluggish
investment
and
a
weaker
export
performance,
associated
with
the
slowdown
of
external
demand.
Dies
war
auf
eine
verminderte
Investitionstätigkeit
und
eine
schwächere
Ausfuhrleistung
bei
gleichzeitig
rückläufiger
Auslandsnachfrage
zurückzuführen.
DGT v2019
With
the
weaker
economic
performance,
standards
of
living
in
the
EU
have
declined
relative
to
the
US.
Aufgrund
der
schwächeren
Konjunktur
hat
sich
in
der
EU
der
Lebensstandard
gegenüber
den
USA
verschlechtert.
TildeMODEL v2018
With
this,
the
necessary
driving
forces
are
reduced,
and
a
performance-weaker,
less
expensive
drive
can
be
provided.
Dadurch
werden
die
notwendigen
Antriebskräfte
verringert,
ein
leistungsschwächerer,
kostengünstigerer
Antrieb
kann
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
Versions
that
can
run
with
Weaker
performance
than
Older
versions
or
the
Original
drivers
.
Versionen,
die
mit
laufen
können
schlechtere
Leistung
als
ältere
Versionen
sau
Cele
Original-Treiber
.
ParaCrawl v7.1
The
recent,
much
weaker,
performance
of
the
Dutch
economy
is
largely
explained
by
strong
wage
increases,
which
undermined
competitiveness
and
contributed
to
job
extinction.
Die
jüngste
viel
schwächere
Entwicklung
der
holländischen
Wirtschaft
ist
größtenteils
auf
starke
Lohnerhöhungen
zurückzuführen,
die
zu
verminderter
Wettbewerbsfähigkeit
führten
und
zur
Arbeitsplatzvernichtung
beitrugen.
News-Commentary v14
Moreover,
such
a
slowdown
would
devastate
the
developing
world,
as
weaker
performance
in
the
advanced
economies
reduces
the
growth
of
export
markets.
Hinzukommt,
dass
eine
solche
Verlangsamung
verheerende
Auswirkungen
auf
die
Entwicklungsländer
hätte,
da
eine
schwächere
Wirtschaftsleistung
in
den
entwickelten
Volkswirtschaften
das
Wachstum
der
Exportmärkte
verringert.
News-Commentary v14
Domestic
sources
of
growth:
The
first
in-depth
review
of
Germany
under
the
Macroeconomic
Imbalances
Procedure
found
that
the
country’s
current?account
surplus
is
the
result
of
an
interplay
of
various
factors
and
developments
which
resulted
in
muted
domestic
demand
and
a
weaker
growth
performance
than
could
have
been
attained
with
a
more
balanced
growth
pattern.
Inländische
Wachstumsquellen:
Die
erste
vertiefte
Überprüfung
Deutschlands
im
Rahmen
des
Verfahrens
bei
einem
makroökonomischen
Ungleichgewicht
hat
ergeben,
dass
der
deutsche
Leistungsbilanzüberschuss
auf
das
Zusammenspiel
verschiedener
Faktoren
und
Entwicklungen
zurückzuführen
ist,
die
zu
einer
verhaltenen
Binnennachfrage
und
einem
schwächeren
Wachstum
geführt
haben
als
mit
einem
ausgewogeneren
Wachstumsmuster
hätte
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
Options
2
and
4
show
a
weaker
performance
due
in
particular
to
reduced
legal
certainty
as
to
how
certain
restrictions
on
parallel
trade
would
be
dealt
with.
Die
Optionen
2
und
4
schneiden
schlechter
ab,
was
vor
allem
darauf
zurückzuführen
ist,
dass
die
Rechtssicherheit
im
Hinblick
auf
die
Behandlung
bestimmter
Beschränkungen
des
Parallelhandels
geringer
ist.
TildeMODEL v2018
The
result
has
been
muted
domestic
demand
and
a
weaker
growth
performance
than
could
have
been
attained
with
a
more
balanced
growth
pattern.
Im
Ergebnis
hat
dies
zu
einer
verhaltenen
Binnennachfrage
und
einem
schwächeren
Wachstum
geführt
als
mit
einem
ausgewogeneren
Wachstumsmuster
hätte
erreicht
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
synchronous
belt
together
with
the
partitions
can,
due
to
the
comparatively
low
weight,
be
clearly
more
exactly
positioned
and
it
is
possible
to
use
a
comparatively
performance-weaker
drive,
which,
because
of
its
good
positioning
ability,
should
be
a
servomotor.
Durch
das
vergleichsweise
geringe
Gewicht
ist
der
Zahnriemen
mitsamt
den
Mitnehmern
deutlich
genauer
positionierbar
und
es
kann
ein
vergleichsweise
leistungsschwächerer
Antrieb,
der
wegen
seiner
guten
Positionierbarkeit
ein
Servomotor
sein
sollte,
verwendet
werden.
EuroPat v2
Mechanical
engineering
showed
weaker
performance
than
the
average
of
all
capital
goods'
industries
in
terms
of
both
production
and
capacity
utilisation
trends.
Im
Maschinenbau
entwickelte
sich
sowohl
die
Produktion
als
auch
die
Kapazitätsauslastung
schlechter
als
in
der
Investitionsgüterindustrie
insgesamt.
EUbookshop v2