Translation of "We could save" in German

Tom suggested ways we could save money.
Tom schlug Möglichkeiten vor, wie wir Geld sparen könnten.
Tatoeba v2021-03-10

For much less money, we could save 850,000 lives each and every year.
Für wesentlich weniger Geld könnten wir Jahr für Jahr 850.000 Leben retten.
News-Commentary v14

But how could we save Schultz?
Aber wie sollen wir Schultz helfen?
OpenSubtitles v2018

Ride out tonight, we could save time.
Wenn wir gleich aufbrechen, gewinnen wir Zeit.
OpenSubtitles v2018

We tried everything we could to save him.
Wir haben alles versucht, um ihn zu retten.
OpenSubtitles v2018

These are the ones we could save.
Das sind die, die wir retten konnten.
OpenSubtitles v2018

We would have done anything we could to save your life.
Wir hätten alles uns Mögliche getan, um dein Leben zu retten.
OpenSubtitles v2018

Could we save them for tomorrow?
Können wir sie uns für morgen aufsparen?
OpenSubtitles v2018

Or we could save you a few bucks and upgrade what you have.
Oder wir schonen Ihren Geldbeutel, und motzen Ihren alten auf.
OpenSubtitles v2018

We could save a lot of money if we could just pay the ranch hands in your empanadas.
Wir sparen viel Geld, wenn wir die Arbeiter mit Ihren Empanadas zahlen.
OpenSubtitles v2018

If there's any chance we could save him...
Gibt es irgendeine Möglichkeit, wie wir ihn retten können...
OpenSubtitles v2018

Yesterday we could save his hand.
Gestern hätten wir noch seinen Arm retten können.
OpenSubtitles v2018

I didn't think we could save him.
Ich dachte nicht, dass wir ihn retten können.
OpenSubtitles v2018

I can save all of us, and we could save money.
Ich kann uns alle retten, und wir können Geld retten.
OpenSubtitles v2018

And I told you that we could save the building.
Und ich sagte dir, dass wir das Gebäude hätten retten können.
OpenSubtitles v2018

I thought maybe we could save some time.
Ich dachte, so könnten wir Zeit sparen.
OpenSubtitles v2018

We could save those people if you just believe me.
Wir könnten die Menschen retten, wenn du mir einfach glauben würdest.
OpenSubtitles v2018

We did everything we could to save him.
Wir taten alles Erdenkliche, um ihn zu retten.
OpenSubtitles v2018

We did everything we could to save her.
Wir haben alles getan, was möglich war, um sie zu retten.
OpenSubtitles v2018

But what we do know is we could save this one girl.
Aber was wissen ist, dass wir dieses eine Mädchen retten können.
OpenSubtitles v2018

Th Rose's help, we could save people.
Mit Roses Hilfe, könnten wir Menschen retten.
OpenSubtitles v2018

And I wish we could save Elena.
Und ich wünschte, wir könnten Elena retten.
OpenSubtitles v2018

Oh, that's why you want me to move in with you, so we could save on the electricity?
Deshalb sollte ich bei dir einziehen,... um Strom zu sparen?
OpenSubtitles v2018

Then we could save money on food and clothes.
So sparen wir an Essen und Kleidern.
OpenSubtitles v2018