Translation of "We are compelled" in German

For all these reasons, we are compelled to vote against.
Aus all diesen Gründen sind wir verpflichtet, dagegen zu stimmen.
Europarl v8

I believe this is the reason why we really are compelled to intervene in some way.
Das zwingt uns meines Erachtens tatsächlich dazu, hier in irgendeiner Weise einzugreifen.
Europarl v8

We are ethically compelled to deny your demand for our dilithium crystals.
Wir sind ethisch daran gebunden, Ihre Forderung abzulehnen.
OpenSubtitles v2018

There are times when we are compelled.
Es gibt Zeiten, in denen wir genötigt werden.
OpenSubtitles v2018

Due to our present situation we are compelled to be unusually generous.
Aufgrund unserer momentanen Situation sind wir gezwungen, ungewöhnlich großzügig zu sein.
OpenSubtitles v2018

We are compelled to do so by law or by an order of a court or governmental authority.
Wir sind gesetzlich oder durch einen Gerichtserlass oder Befehl einer Regierungsbehörde dazu verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Are we actually compelled to send our son to a different school?
Müssen wir wirklich unseren Sohn auf eine andere Schule tun?
ParaCrawl v7.1

In both cases, we are compelled through force to give.
In beiden Fällen werden wir gewaltsam gezwungen, zu geben.
ParaCrawl v7.1

And that we are compelled to carry headdresses-...
Sonst, dass wir erzwungen sind die Kopfbedeckungen zu tragen,-...
ParaCrawl v7.1

We are compelled by God to tell you the truth!
Wir werden von Gott gezwungen, euch die Wahrheit zu sagen!
ParaCrawl v7.1

Surely, there are more options, but we are not compelled to contemplate them.
Es bestehen sicher noch weitere Möglichkeiten, aber wir sind nicht gezwungen, darüber nachzudenken.
News-Commentary v14

We are all compelled by a powerful instinct to return here at the end, to complete the cycle and rejoin the infinite energy.
Wir müssen alle hierher zurückkehren, um den Zyklus zu vollenden und in Energie überzugehen.
OpenSubtitles v2018

To ensure our trading partners confidentiality, we are compelled to secure our offering with a password.
Um unseren Geschäftspartnern Vertraulichkeit zu gewährleisten, müssen wir unser Angebot mit einem Passwort sichern.
CCAligned v1

And if we are just mentally compelled to do something we don't yield.
Und wenn wir nur psychisch von jemanden genötigt werden, dann geben wir nicht nach.
ParaCrawl v7.1

How is it that we are compelled to make such continuous corrections of our observations?
Woher kommt es, daß wir zu solchen fortwährenden Richtigstellungen unserer Beobachtungen gezwungen sind?
ParaCrawl v7.1

We are thus compelled to describe the world of which we are aware by using symbolic analogies and metaphors.
Wir sind daher gezwungen, die uns bewußte Welt in bildhaften Analogien und Metaphern zu beschreiben.
ParaCrawl v7.1

We would prefer to avoid repetition, but sometimes We are compelled to return to a previous subject.
Wir vermeiden Wiederholung, aber zuweilen sind Wir gezwungen, auf ein früheres Thema zurückzukommen.
ParaCrawl v7.1

We are compelled to undertake a lengthy excursion into the realm of old quotations.
Wir sind gezwungen, eine größere Exkursion in das Gebiet der alten Zitate zu unternehmen.
ParaCrawl v7.1

We are being compelled to subject ourselves to labour market laws and to the supremacy of EU law and the rulings of the European Court of Justice.
Wir müssen uns den Gesetzen des Arbeitsmarktes sowie dem Primat der EU-Gesetze und den Urteilen des Europäischen Gerichtshofs unterwerfen.
Europarl v8