Translation of "Water status" in German
Criteria
for
evaluation
of
water
status
are
an
important
step
forward.
Kriterien
für
die
Beurteilung
des
Gewässerzustands
stellen
einen
wichtigen
Schritt
nach
vorn
dar.
JRC-Acquis v3.0
The
monitoring
of
water
status
is
also
a
cause
for
concern.
Auch
die
Überwachung
des
Wasserzustands
gibt
Anlass
zu
Besorgnis.
TildeMODEL v2018
Water
in
good
status
enables
the
perpetuation
of
human,
animal
and
plant
life.
Gewässer
in
gutem
Zustand
erhalten
das
Leben
von
Menschen,
Tieren
und
Pflanzen.
ParaCrawl v7.1
Where
good
water
status
already
exists,
it
should
be
maintained.
Wenn
sich
ein
Gewässer
bereits
in
einem
guten
Zustand
befindet,
sollte
dieser
bewahrt
bleiben.
JRC-Acquis v3.0
Technical
specifications
and
standardised
methods
for
analysis
and
monitoring
of
water
status
shall
be
laid
down.
Es
werden
technische
Spezifikationen
und
standardisierte
Verfahren
für
die
Analyse
und
Überwachung
des
Wasserzustands
festgelegt.
DGT v2019
Resource
efficiency
in
the
water
sector
will
also
be
tackled
as
a
priority
to
help
deliver
good
water
status.
Auch
Ressourceneffizienz
im
Wassersektor
muss
vorrangig
angegangen
werden,
damit
ein
guter
Gewässerzustand
erreicht
werden
kann.
DGT v2019
The
Commission
shall
adopt
technical
specifications
and
standardised
methods
for
analysis
and
monitoring
of
water
status.
Die
Kommission
legt
technische
Spezifikationen
und
standardisierte
Verfahren
für
die
Analyse
und
Überwachung
des
Wasserzustands
fest.
TildeMODEL v2018
The
information
in
this
report
is
merely
a
snapshot
of
the
water
quality
status
during
a
particular
bathing
season.
Die
Informationen
in
diesem
Bericht
sind
lediglich
eine
Momentaufnahme
des
Zustands
eines
in
einer
bestimmten
Badesaison.
EUbookshop v2
Commission
Directive
2009/90/EC
of
31
July
2009
laying
down,
pursuant
to
Directive
2000/60/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
technical
specifications
for
chemical
analysis
and
monitoring
of
water
status
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement.
Die
Richtlinie
2009/90/EG
der
Kommission
vom
31. Juli
2009
zur
Festlegung
technischer
Spezifikationen
für
die
chemische
Analyse
und
die
Überwachung
des
Gewässerzustands
gemäß
der
Richtlinie
2000/60/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen.
DGT v2019
It
is
important
to
realise,
however,
that
under
the
EU’s
other
environmental
legislation,
above
all
the
Framework
Water
Directive,
there
is
an
absolute
obligation
to
deal
with
those
cases
in
which
historic
waste
is
seen
to
lead
to
water
status
deterioration.
Es
darf
jedoch
nicht
vergessen
werden,
dass
das
übrige
Umweltrecht
der
Gemeinschaft,
insbesondere
die
Wasserrahmenrichtlinie,
eine
definitive
Pflicht
zur
Sanierung
enthält,
wenn
Altlasten
eine
Verschlechterung
des
Wasserzustands
hervorrufen.
Europarl v8
An
absolute
obligation
is
also
laid
down
to
respect
the
Water
Directive,
whereby
no
water
status
deterioration
may
be
caused.
Außerdem
wird
die
Einhaltung
der
Wasserrichtlinie,
der
zufolge
sich
der
Wasserzustand
nicht
verschlechtern
darf,
zur
unbedingten
Pflicht
gemacht.
Europarl v8
Protection
of
water
status
within
river
basins
will
provide
economic
benefits
by
contributing
towards
the
protection
of
fish
populations,
including
coastal
fish
populations.
Der
Schutz
des
Wasserzustands
innerhalb
von
Einzugsgebieten
wird
zu
wirtschaftlichen
Vorteilen
führen,
da
er
zum
Schutz
von
Fischbeständen,
insbesondere
von
küstennahen
Fischbeständen,
beiträgt.
JRC-Acquis v3.0
The
development
in
water
status
should
be
monitored
by
Member
States
on
a
systematic
and
comparable
basis
throughout
the
Community.
Die
Entwicklung
des
Gewässerzustands
in
der
gesamten
Gemeinschaft
sollte
von
den
Mitgliedstaaten
auf
systematische
und
vergleichbare
Weise
überwacht
werden.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
can
exempt
from
these
controls,
abstractions
or
impoundments
which
have
no
significant
impact
on
water
status;
Die
Mitgliedstaaten
können
Entnahmen
oder
Aufstauungen,
die
keine
signifikanten
Auswirkungen
auf
den
Wasserzustand
haben,
von
diesen
Begrenzungen
freistellen;
JRC-Acquis v3.0
To
promote
a
thorough
understanding
and
consistent
application
of
the
criteria
for
characterisation
of
the
river
basin
districts
and
evaluation
of
water
status,
the
Commission
may
adopt
guidelines
on
the
application
of
these
criteria.
Um
das
Verständnis
und
eine
kohärente
Anwendung
der
Kriterien
für
die
Beschreibung
der
Flussgebietseinheiten
und
für
die
Beurteilung
des
Gewässerzustands
zu
fördern,
kann
die
Kommission
Leitlinien
für
die
Anwendung
dieser
Kriterien
festlegen.
JRC-Acquis v3.0
Amendment
4
on
the
need
to
protect
groundwater
so
that
good
quality
drinking
water
can
be
achieved
by
simple
purification
duplicates
Article
7
of
the
Water
Framework
Directive
and
is
not
in
line
with
the
objectives
of
the
present
directive
concerning
environmental
water
chemical
status.
Abänderung
4
über
die
Notwendigkeit,
Grundwasser
so
zu
schützen,
dass
Trinkwasser
guter
Qualität
durch
einfache
Aufbereitung
gewonnen
werden
kann,
überschneidet
sich
mit
Artikel
7
der
Wasserrahmenrichtlinie
und
stimmt
hinsichtlich
des
chemischen
Zustands
beim
Gewässerschutz
nicht
mit
den
Zielen
der
geltenden
Richtlinie
überein.
TildeMODEL v2018
Instead
of
designing
the
most
appropriate
and
cost-effective
measures
to
ensure
that
their
water
achieves
‘good
status’,
thus
tackling
the
persisting
performance
gap,
many
Member
States
have
often
only
estimated
how
far
existing
measures
will
contribute
to
the
achievement
of
the
WFD’s
environmental
objectives.
Anstatt
geeignete
und
kosteneffiziente
Maßnahmen
zu
erarbeiten,
die
gewährleisten,
dass
ein
guter
Gewässerzustand
erreicht
wird
und
das
bestehende
Leistungsdefizit
behoben
wird,
haben
sich
viele
Mitgliedstaaten
oft
damit
begnügt,
nur
abzuschätzen,
inwieweit
bereits
bestehende
Maßnahmen
zum
Erreichen
der
Umweltziele
der
Wasserrahmenrichtlinie
beitragen
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
need
to
step
up
their
efforts
to
base
their
PoMs
on
a
sound
assessment
of
pressures
and
impacts
on
the
aquatic
ecosystem
and
on
a
reliable
assessment
of
water
status.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
Maßnahmenprogramme
stärker
an
einer
fundierten
Bewertung
der
Belastungen
und
Wirkungen
auf
das
aquatische
Ökosystem
und
einer
zuverlässigen
Bewertung
des
Wasserzustands
ausrichten.
TildeMODEL v2018